句子
他娓娓不怠地讲述了一个感人的故事,让在场的每个人都深受感动。
意思
最后更新时间:2024-08-16 09:12:55
语法结构分析
句子:“他娓娓不怠地讲述了一个感人的故事,让在场的每个人都深受感动。”
- 主语:他
- 谓语:讲述
- 宾语:一个感人的故事
- 状语:娓娓不怠地
- 结果状语:让在场的每个人都深受感动
时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 娓娓不怠:形容说话连续不断,不厌其烦。
- 讲述:叙述,说明。
- 感人:引起人的情感共鸣。
- 深受感动:非常感动。
同义词扩展:
- 娓娓不怠:滔滔不绝、连绵不断
- 讲述:叙述、阐述
- 感人:动人、催人泪下
- 深受感动:深受触动、感动不已
语境理解
句子描述了一个场景,其中一个人以连续不断的方式讲述了一个非常感人的故事,这个故事使得在场的所有人都非常感动。这个情境可能发生在聚会、演讲、课堂等场合。
语用学分析
这个句子在实际交流中可能用于描述一个演讲者或讲故事者的能力,强调其讲述方式和内容对听众的影响。语气的变化可以通过强调不同的词汇来实现,例如强调“娓娓不怠”可以突出讲述者的耐心和细致,强调“深受感动”可以突出故事的情感力量。
书写与表达
不同句式表达:
- 他耐心地、不厌其烦地讲述了一个感人的故事,使得在场的每个人都深受感动。
- 他的故事讲述得如此娓娓不怠,以至于在场的每个人都深受感动。
文化与*俗
文化意义:
- “娓娓不怠”这个成语体现了**文化中对耐心和细致的重视。
- “感人”的故事在**文化中常常被用来传递道德教育或人生哲理。
英/日/德文翻译
英文翻译:He narrated a touching story with unwavering diligence, deeply moving everyone present.
日文翻译:彼はくどくどとしたがら怠ることなく感動的な話を語り、その場にいる全員を深く感動させた。
德文翻译:Er erzählte eine berührende Geschichte mit unermüdlicher Sorgfalt und rührte alle Anwesenden tief.
重点单词:
- unwavering diligence (英):不屈不挠的努力
- くどくどと (日):冗长地
- unermüdlicher Sorgfalt (德):不懈的细心
翻译解读:
- 英文翻译强调了讲述者的努力和故事的感人效果。
- 日文翻译使用了“くどくどと”来表达“娓娓不怠”的冗长和细致。
- 德文翻译突出了讲述者的细心和故事的深刻影响。
上下文和语境分析
这个句子可能在描述一个特定的社交场合,如聚会或演讲,其中一个人通过讲述一个感人的故事来吸引和感动听众。这种情境在各种文化中都很常见,尤其是在需要传递情感或教育意义的场合。
相关成语
1. 【娓娓不怠】娓娓:谈话连续不倦的样子;怠:松懈。连续谈论,不知懈怠。
相关词