句子
他的贡献被认为是万世不刊的,因为它们改变了整个行业的面貌。
意思

最后更新时间:2024-08-08 00:57:02

语法结构分析

句子:“他的贡献被认为是万世不刊的,因为它们改变了整个行业的面貌。”

  • 主语:“他的贡献”
  • 谓语:“被认为是”
  • 宾语:“万世不刊的”
  • 状语:“因为它们改变了整个行业的面貌”

句子为被动语态,时态为现在时。句型为陈述句。

词汇学*

  • 贡献:指对某项事业或活动所做的有益的工作或努力。
  • 被认为是:表示某种看法或评价。
  • 万世不刊:形容某种成就或影响极其深远,永远不会被遗忘或改变。
  • 改变:使事物变得与原来不同。
  • 整个行业:指某一特定领域的所有相关组织或个人。
  • 面貌:指事物的外观或状态。

语境理解

句子表达了对某人贡献的高度评价,认为这些贡献具有深远的影响,改变了整个行业的状态。这种评价通常出现在对历史人物、行业领袖或重大创新者的讨论中。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调某人贡献的重要性,通常在正式的演讲、文章或报道中使用。语气庄重,表达了对贡献者的尊重和敬意。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “他的贡献对整个行业的面貌产生了深远的影响,被视为永恒的遗产。”
  • “由于他的贡献,整个行业的面貌发生了根本性的变化,这些贡献被认为是不可磨灭的。”

文化与*俗

“万世不刊”这个表达蕴含了传统文化中对永恒和不朽的追求。在历史和文学作品中,这种表达常用来形容那些对后世产生深远影响的人物或

英/日/德文翻译

  • 英文:His contributions are considered to be everlasting, as they have transformed the entire industry.
  • 日文:彼の貢献は永遠であると考えられており、それらが業界全体の姿を変えたからです。
  • 德文:Seine Beiträge gelten als ewig, da sie die gesamte Branche verändert haben.

翻译解读

  • 英文:强调贡献的永恒性和对行业的变革性影响。
  • 日文:使用“永遠”来表达“万世不刊”,强调贡献的持久性和影响力。
  • 德文:使用“ewig”来表达“万世不刊”,强调贡献的永恒性和对行业的深远影响。

上下文和语境分析

句子通常出现在对某人成就的赞扬或评价中,强调其贡献的长期影响和行业变革的重要性。在不同的文化和语言背景下,这种表达可能会有所不同,但核心意义是相似的,即对某人贡献的高度评价和尊重。

相关成语

1. 【万世不刊】汉·扬雄《郦商铭》:“金紫褒表,万世不刊。”

相关词

1. 【万世不刊】 汉·扬雄《郦商铭》:“金紫褒表,万世不刊。”

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【它们】 代词。称不止一个的事物。

4. 【改变】 事物发生显著的差别山区面貌大有~ㄧ随着政治、经济关系的~,人和人的关系也~了; 改换;更动~样式ㄧ~口气 ㄧ~计划ㄧ~战略。

5. 【整个】 全部。

6. 【行业】 工商业中的类别。泛指职业饮食~丨服务~。

7. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。

8. 【贡献】 拿出物资、力量、经验等献给国家或公众:为祖国~自己的一切;对国家或公众所做的有益的事:他们为国家作出了新的~。

9. 【面貌】 面容,相貌面貌可人|两人面貌酷肖; 比喻事物的外在状况精神面貌。