句子
他在外地打拼多年,心中始终怀有怨旷思归的念头,希望早日回家。
意思
最后更新时间:2024-08-20 18:50:05
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:打拼、怀有、希望
- 宾语:念头、回家
- 时态:一般现在时(表示*惯性动作或状态)
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 打拼:努力工作,奋斗
- 多年:长时间
- 心中:内心
- 始终:一直
- 怀有:持有,拥有 *. 怨旷思归:对远方的不满和对回家的渴望
- 念头:想法,念头
- 希望:期望,愿望
- 早日:尽快
- 回家:回到家中
语境理解
句子描述了一个在外地工作多年的人,内心一直有着对家乡的思念和对现状的不满,希望尽快回到家乡。这反映了**人对家乡的深厚情感和对安定生活的向往。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表达对家乡的思念和对现状的不满。使用时需要注意语气的把握,以免显得过于消极或抱怨。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他长年在外奋斗,内心深处始终渴望回到家乡。
- 多年来,他在外地努力工作,心中一直有着回家的愿望。
文化与*俗
句子中“怨旷思归”反映了传统文化中对家乡的深厚情感和对安定生活的向往。在文化中,无论人们走到哪里,家乡始终是心灵的归宿。
英/日/德文翻译
英文翻译: He has been working hard in a foreign place for many years, always harboring a longing to return home, hoping to do so as soon as possible.
重点单词:
- harboring:怀有
- longing:渴望
- return home:回家
翻译解读: 句子表达了一个人在外地工作多年,内心始终有着对家乡的渴望,希望尽快回家。
上下文和语境分析: 在英语语境中,这样的表达强调了对家乡的情感和对安定生活的向往,反映了人类普遍的情感需求。
相关成语
1. 【怨旷思归】旷:久;怨旷:长期别离。长期别离,盼望早日还乡。
相关词