句子
这位厨师对烹饪习无不精,他做的每一道菜都让人赞不绝口。
意思

最后更新时间:2024-08-09 21:24:50

语法结构分析

句子:“这位厨师对烹饪*无不精,他做的每一道菜都让人赞不绝口。”

  • 主语:这位厨师

  • 谓语:对烹饪*无不精,做的每一道菜都让人赞不绝口

  • 宾语:无明确宾语,但“每一道菜”可以视为间接宾语

  • 时态:一般现在时,表示普遍的、经常性的状态或行为。

  • 语态:主动语态,表示主语是动作的执行者。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学*

  • 这位厨师:指代特定的厨师,强调其专业性和技艺。

  • *对烹饪无不精**:表示在烹饪方面非常熟练,无所不精。

  • 每一道菜:强调厨师所做的每一道菜品。

  • 赞不绝口:形容人们对某事物的赞美之词不断,非常满意。

  • 同义词扩展

    • 对烹饪*无不精:烹饪技艺高超、烹饪技术精湛
    • 赞不绝口:赞不绝口、赞誉有加、交口称赞

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在美食节目、餐厅评价、厨师介绍等场合。
  • 文化背景:在**文化中,烹饪被视为一种艺术,厨师的技艺受到高度评价。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可以用在正式的餐饮评价、美食推荐、厨师介绍等场合。
  • 礼貌用语:通过赞美厨师的技艺,表达对厨师的尊重和敬意。
  • 隐含意义:强调厨师的技艺高超,值得信赖和尊敬。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位厨师的烹饪技艺无人能及,他做的每一道菜都令人赞叹不已。
    • 每一道菜都出自这位烹饪大师之手,无不让人赞不绝口。

文化与*俗

  • 文化意义:烹饪在**文化中具有重要地位,厨师被视为技艺传承者。
  • 相关成语:“巧夺天工”、“炉火纯青”等,都与高超的技艺相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This chef is exceptionally skilled in cooking, and every dish he makes is praised without end.
  • 日文翻译:このシェフは料理に精通しており、彼が作る料理はどれも絶賛されています。
  • 德文翻译:Dieser Koch ist in der Küche ausgezeichnet bewandert, und jedes Gericht, das er zubereitet, wird ohne Unterlass gelobt.

翻译解读

  • 重点单词
    • exceptionally skilled:非常熟练
    • praised without end:赞不绝口
    • 精通しており:精通
    • 絶賛されています:受到极高评价
    • ausgezeichnet bewandert:非常熟练
    • ohne Unterlass gelobt:不断受到赞扬

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在介绍厨师技艺的文章、美食节目、餐厅评价等场合。
  • 语境:强调厨师的技艺高超,以及人们对厨师作品的高度评价。
相关成语

1. 【习无不精】习:学习;精:精通。学习没有不精通的。

2. 【赞不绝口】不住口地称赞。

相关词

1. 【一道】 一条道路; 同一道理; 一种途径或方法; 一种德行; 同路;一起; 犹一并; 围棋下子的一个交叉点; 明代军队的一个编制单位; 表数量。用于水流﹑光线等,犹言一条; 表数量。用于景物,犹言一片。 1表数量。用于符箓﹑文书﹑题目等,犹言一篇; 表数量。用于称进一次茶汤或菜肴。

2. 【习无不精】 习:学习;精:精通。学习没有不精通的。

3. 【厨师】 长于烹调并以此为业的人。

4. 【烹饪】 烹调;烧饭煮菜擅长烹饪|蔬食以同烹饪。

5. 【赞不绝口】 不住口地称赞。