句子
这位作家夙兴夜处,终于完成了他的巨著。
意思

最后更新时间:2024-08-15 15:37:17

语法结构分析

句子:“这位作家夙兴夜处,终于完成了他的巨著。”

  • 主语:这位作家
  • 谓语:完成了
  • 宾语:他的巨著
  • 状语:夙兴夜处,终于

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这位作家:指特定的某位作家。
  • 夙兴夜处:早起晚睡,形容勤奋努力。
  • 终于:表示经过一段时间的努力后达到的结果。
  • 完成了:动词,表示动作的完成。
  • 他的巨著:指这位作家创作的重要作品。

语境理解

句子描述了一位作家通过不懈努力,最终完成了他的重要作品。这个情境可能出现在文学评论、作家传记或新闻报道中,强调作家的勤奋和作品的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某位作家的努力和成就,或者在讨论文学作品时提及作者的辛勤工作。句子传达了积极和敬佩的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 经过长时间的勤奋工作,这位作家最终完成了他的巨著。
  • 这位作家不懈努力,最终实现了他的巨著。

文化与*俗

句子中的“夙兴夜处”体现了**传统文化中对勤奋和努力的重视。这个成语常用于形容人的勤奋和不懈追求。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This writer worked diligently from dawn till dusk, and finally completed his magnum opus.
  • 日文翻译:この作家は夜を徹して働き、ついに彼の傑作を完成させた。
  • 德文翻译:Dieser Schriftsteller arbeitete von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang hartnäckig und schließlich vollendete er sein Meisterwerk.

翻译解读

  • 重点单词
    • diligently(勤奋地)
    • magnum opus(杰作)
    • 徹して(彻夜)
    • 傑作(杰作)
    • hartnäckig(坚持不懈)
    • Meisterwerk(杰作)

上下文和语境分析

句子在不同的语境中可能有不同的解读。在文学评论中,可能强调作品的艺术价值;在传记中,可能强调作家的个人奋斗历程。无论在哪种语境中,句子都传达了对作家努力和成就的认可。

相关成语

1. 【夙兴夜处】早起晚睡。形容勤奋。同“夙兴夜寐”。

相关词

1. 【夙兴夜处】 早起晚睡。形容勤奋。同“夙兴夜寐”。

2. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

3. 【巨著】 篇幅长或内容博大精深的著作。

4. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。