句子
看到自己的努力被忽视,他的冲冠眦裂,感到非常失望。
意思
最后更新时间:2024-08-12 10:47:26
语法结构分析
- 主语:“他”
- 谓语:“感到”
- 宾语:“非常失望”
- 定语:“自己的努力”
- 状语:“被忽视”、“冲冠眦裂”
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 看到:动词,表示视觉上的感知。
- 自己的努力:名词短语,表示个人付出的努力。
- 被忽视:被动语态,表示努力没有得到应有的关注。
- 冲冠眦裂:成语,形容极度愤怒或悲痛。
- 感到:动词,表示心理状态的变化。 *. 非常失望:形容词短语,表示极度失望的情绪。
语境理解
句子描述了一个情境,其中某人的努力没有得到认可或重视,导致他感到极度失望和愤怒。这种情境在职场、学术或个人生活中都可能出现。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表达对不公正待遇的抗议或对他人行为的批评。语气的变化(如加重“非常”)可以增强表达的情感强度。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “他的努力被忽视,这让他感到极度失望。”
- “忽视了他的努力,他感到非常失望。”
文化与*俗
“冲冠眦裂”是一个中文成语,源自古代文学作品,形容极度愤怒或悲痛。这个成语的使用反映了中文文化中对情感表达的丰富性和形象性。
英/日/德文翻译
英文翻译:Seeing his efforts being overlooked, he felt extremely disappointed, his anger boiling over.
日文翻译:彼の努力が見落とされるのを見て、彼は非常に失望し、怒りが爆発した。
德文翻译:Als er sah, dass seine Anstrengungen ignoriert wurden, fühlte er sich sehr enttäuscht und seine Wut brach los.
翻译解读
在英文翻译中,“his anger boiling over”传达了“冲冠眦裂”的情感爆发;在日文翻译中,“怒りが爆発した”同样表达了愤怒的爆发;在德文翻译中,“seine Wut brach los”也传达了类似的情感。
上下文和语境分析
句子可能在讨论个人成就、团队合作或社会公正的上下文中出现。理解这种情境有助于更准确地把握句子的含义和情感色彩。
相关成语
1. 【冲冠眦裂】形容愤怒到极点。眦裂,睁裂眼眶。
相关词