句子
这本书的作者被誉为万世师表,他的作品至今仍被广泛阅读。
意思

最后更新时间:2024-08-08 01:09:46

语法结构分析

句子:“[这本书的作者被誉为万世师表,他的作品至今仍被广泛阅读。]”

  • 主语:“这本书的作者”和“他的作品”
  • 谓语:“被誉为”和“被广泛阅读”
  • 宾语:“万世师表”和“至今”
  • 时态:一般现在时(“被誉为”和“被广泛阅读”)
  • 语态:被动语态(“被誉为”和“被广泛阅读”)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 作者:指创作作品的人。
  • 万世师表:形容一个人的品德和学识非常高尚,可以作为后世的楷模。
  • 作品:指作者创作的文学、艺术等作品。
  • 广泛阅读:指作品被很多人阅读。

语境理解

  • 句子描述了一位作者因其卓越的品德和学识而被尊称为“万世师表”,并且他的作品至今仍然受到广泛的阅读和推崇。
  • 这种描述通常出现在对历史上有重要影响的文学家、思想家或教育家的介绍中。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞扬和介绍某位作者的成就和影响力。
  • 使用“万世师表”这样的尊称,体现了对作者的高度尊敬和评价。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “这位作者因其卓越的品德和学识,被尊称为万世师表,其作品至今仍广受欢迎。”
    • “被誉为万世师表的这位作者,其作品至今仍被广泛阅读。”

文化与*俗

  • “万世师表”是一个具有深厚文化内涵的成语,源自**古代对孔子的尊称。
  • 这个成语体现了对某人品德和学识的极高评价,通常用于对历史上有重要影响的人物。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The author of this book is hailed as a model teacher for all ages, and his works are still widely read today.
  • 日文翻译:この本の作者は万世師表として称えられ、彼の作品は今なお広く読まれています。
  • 德文翻译:Der Autor dieses Buches wird als Lehrer für alle Zeiten gepriesen, und seine Werke werden heute noch weit verbreitet gelesen.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“hailed as”来表达“被誉为”,用“model teacher for all ages”来表达“万世师表”。
  • 日文翻译中使用了“万世師表として称えられ”来表达“被誉为万世师表”,用“今なお広く読まれています”来表达“至今仍被广泛阅读”。
  • 德文翻译中使用了“als Lehrer für alle Zeiten gepriesen”来表达“被誉为万世师表”,用“heute noch weit verbreitet gelesen”来表达“至今仍被广泛阅读”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在对某位作者的介绍或评价中,强调其作品的持久影响力和作者的崇高地位。
  • 在文化背景中,使用“万世师表”这样的尊称,体现了对作者的高度尊敬和评价,这种用法在**文化中尤为常见。
相关成语

1. 【万世师表】万世:很多世代,非常久远;师表:表率。值得永远学习的榜样。

相关词

1. 【万世师表】 万世:很多世代,非常久远;师表:表率。值得永远学习的榜样。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【作者】 创始之人; 称在艺业上有卓越成就的人; 指从事文章撰述或艺术创作的人; 《论语.宪问》"子曰'贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。'子曰'作者七人矣。'"邢昺疏"此章言自古隐逸贤者之行也……作,为也,言为此行者,凡有七人。"后以称隐逸之士。