句子
她倾耳戴目地观看那场精彩的舞蹈表演,被舞者的技艺深深吸引。
意思

最后更新时间:2024-08-11 02:38:39

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:观看
  3. 宾语:那场精彩的舞蹈表演
  4. 状语:倾耳戴目地、被舞者的技艺深深吸引

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 倾耳戴目地:形容非常专注地观看,类似于“全神贯注”。
  2. 观看:动词,表示看某事物。
  3. 精彩的:形容词,表示非常好、引人入胜。
  4. 舞蹈表演:名词,表示舞蹈的演出。
  5. 舞者的技艺:名词短语,表示舞者的技能和表演水平。 *. 深深吸引:动词短语,表示非常吸引人。

语境理解

句子描述了一个场景,其中一个人非常专注地观看一场舞蹈表演,并被舞者的技艺所吸引。这可能发生在剧院、晚会或其他文化活动中。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述某人对艺术表演的欣赏和沉浸。这种描述通常用于分享个人体验或评价表演的质量。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她全神贯注地观看着那场精彩的舞蹈表演,舞者的技艺让她深深着迷。
  • 那场精彩的舞蹈表演让她倾耳戴目,舞者的技艺深深吸引了她。

文化与*俗

句子中提到的“舞蹈表演”可能与特定的文化活动或节日有关,如**的春节晚会、西方的芭蕾舞剧等。舞者的技艺通常与长期的训练和艺术修养相关,反映了文化对艺术的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:She watched the wonderful dance performance with great attention, deeply captivated by the dancers' skills.

日文翻译:彼女はその素晴らしいダンスのパフォーマンスを一心に見ていて、ダンサーの技術に深く魅了されていた。

德文翻译:Sie beobachtete die wunderbare Tanzaufführung mit großer Aufmerksamkeit und wurde tief von den Tänzern Fähigkeiten beeindruckt.

翻译解读

在不同语言中,表达“全神贯注”和“深深吸引”的方式有所不同,但核心意思保持一致,即某人对舞蹈表演的极度专注和欣赏。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个文化活动或个人经历,强调了艺术表演对个人的影响和吸引力。这种描述常见于艺术评论、个人日记或社交媒体分享。

相关成语

1. 【倾耳戴目】戴目:仰视的样子,指望着远处。形容期待、盼望的样子。

相关词

1. 【倾耳戴目】 戴目:仰视的样子,指望着远处。形容期待、盼望的样子。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【技艺】 富于技巧性的表演艺术或手艺:~高超|精湛的~。

4. 【精彩】 (表演、展览、言论、文章等)优美;出色晚会的节目很~ㄧ在大会上,很多代表做了~的发言; 〈书〉神采;精神。

5. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。

6. 【表演】 戏剧﹑舞蹈﹑杂技等的演出。亦指把情节或技艺表现出来; 指做示范性的动作; 谓做事不真实,好象演戏一样。