句子
尽管是凶年饥岁,学校的孩子们依然坚持每天上学。
意思
最后更新时间:2024-08-12 13:10:53
语法结构分析
句子:“尽管是凶年饥岁,学校的孩子们依然坚持每天上学。”
- 主语:学校的孩子们
- 谓语:坚持
- 宾语:每天上学
- 状语:尽管是凶年饥岁
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学习
- 凶年饥岁:指不好的年景,粮食短缺的时期。
- 坚持:持续不断地做某事,不放弃。
- 每天:每一天,强调持续性。
语境理解
句子描述了在困难的环境下,孩子们仍然坚持每天上学的情况。这反映了孩子们的毅力和对教育的重视,以及社会对教育的支持。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬孩子们的坚持和努力,或者强调教育的重要性,即使在困难时期也不应放弃。
书写与表达
- 尽管环境恶劣,孩子们依然每天坚持上学。
- 即使在凶年饥岁,学校的孩子们也从未间断过他们的学习。
文化与习俗
句子体现了对教育的重视,这在许多文化中都是核心价值观之一。即使在困难时期,教育也被视为改变命运的重要途径。
英/日/德文翻译
- 英文:Despite the harsh years of famine, the children at school still insist on going to school every day.
- 日文:凶年飢歳にもかかわらず、学校の子供たちは毎日学校に通うことを続けています。
- 德文:Trotz der harten Jahre der Hungersnot halten die Kinder in der Schule jeden Tag den Schulbesuch durch.
翻译解读
- 重点单词:
- Despite (英文) / にもかかわらず (日文) / Trotz (德文):尽管
- insist on (英文) / 続けています (日文) / halten durch (德文):坚持
上下文和语境分析
句子在上下文中可能用于强调即使在困难时期,教育的重要性也不应被忽视。这反映了社会对教育的重视和对孩子们未来发展的期望。
相关成语
1. 【凶年饥岁】凶年:年成很坏。指荒年。
相关词