句子
在疫情期间,全球各国吴越同舟,共享防疫经验,共同研发疫苗。
意思
最后更新时间:2024-08-14 20:38:05
语法结构分析
句子:“在疫情期间,全球各国吴越同舟,共享防疫经验,共同研发疫苗。”
- 主语:全球各国
- 谓语:吴越同舟,共享,共同研发
- 宾语:防疫经验,疫苗
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 吴越同舟:成语,意为在困难面前团结一致,共同应对。
- 共享:共同分享或使用。
- 防疫经验:对抗疫情的经验和知识。
- 共同研发:一起进行研究和开发。
同义词:
- 吴越同舟:同舟共济、团结一致
- 共享:分享、共用
- 共同研发:联合开发、合作研究
语境理解
句子描述了在全球疫情期间,各国团结合作,分享防疫知识和经验,并一起研发疫苗。这反映了国际社会在面对全球性挑战时的合作精神。
语用学分析
句子在实际交流中强调了合作和团结的重要性。使用“吴越同舟”这一成语增加了语言的文雅和深度,传达了积极的社会价值观。
书写与表达
不同句式表达:
- 疫情期间,全球各国团结如一,共同分享防疫经验,并协作研发疫苗。
- 面对疫情,世界各国携手并进,共享防疫智慧,共同推进疫苗研发。
文化与*俗
吴越同舟:源自**古代的成语,反映了中华文化中强调的团结和互助精神。
英/日/德文翻译
英文翻译:During the pandemic, countries around the world have come together like "Wu and Yue in the same boat," sharing their experiences in epidemic prevention and jointly developing vaccines.
重点单词:
- pandemic (疫情)
- countries (各国)
- together (同舟)
- experiences (经验)
- jointly (共同)
- developing (研发)
翻译解读:英文翻译保留了原句的结构和意义,同时用“like Wu and Yue in the same boat”来表达“吴越同舟”的含义。
上下文和语境分析:翻译后的句子在英语语境中同样传达了国际合作和团结对抗疫情的重要性。
相关成语
相关词