句子
警察突击检查了一家涉嫌提供吃喝嫖赌服务的场所。
意思

最后更新时间:2024-08-14 12:56:29

语法结构分析

句子结构:

  • 主语: 警察
  • 谓语: 突击检查了
  • 宾语: 一家涉嫌提供吃喝嫖赌服务的场所

时态和语态:

  • 时态: 过去时,表示动作已经完成。
  • 语态: 主动语态,警察是动作的执行者。

句型:

  • 陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

重点词汇:

  • 警察: 指执行法律和维护公共秩序的人员。
  • 突击检查: 指突然进行的检查,通常用于执法或安全检查。
  • 涉嫌: 指有嫌疑,可能涉及某种违法行为。
  • 提供: 指供给或给予某物。
  • 吃喝嫖赌: 指涉及饮食、性服务和赌博的不良活动。
  • 场所: 指进行某项活动的地点。

同义词和反义词:

  • 警察: 同义词:警员、执法人员;反义词:罪犯、违法者。
  • 突击检查: 同义词:突袭、紧急检查;反义词:常规检查、预约检查。
  • 涉嫌: 同义词:疑似、可疑;反义词:确认、证实。

语境理解

特定情境:

  • 句子描述了一个执法行动,警察对一个可能涉及非法活动的场所进行了突然检查。

文化背景:

  • 在许多文化中,吃喝嫖赌被视为不良行为,政府和执法机构会对此类活动进行打击。

语用学分析

使用场景:

  • 这个句子可能在新闻报道、法律文件或公共安全通告中出现。

礼貌用语和隐含意义:

  • 句子直接陈述了一个事实,没有使用礼貌用语,但传达了执法机构对非法活动的严肃态度。

书写与表达

不同句式:

  • 警察对一家涉嫌提供吃喝嫖赌服务的场所进行了突击检查。
  • 一家涉嫌提供吃喝嫖赌服务的场所被警察突击检查了。
  • 突击检查由警察执行,针对一家涉嫌提供吃喝嫖赌服务的场所。

文化与*俗

文化意义:

  • 吃喝嫖赌在**文化中被视为严重的社会问题,政府对此类活动有严格的法律限制和打击措施。

相关成语或典故:

  • “吃喝嫖赌”常用于描述不良生活方式,与“纸醉金迷”等成语有关。

英/日/德文翻译

英文翻译:

  • The police conducted a surprise inspection on a place suspected of providing services related to eating, drinking, prostitution, and gambling.

日文翻译:

  • 警察は、飲食、売春、賭博などのサービスを提供している疑いのある場所を急襲検査しました。

德文翻译:

  • Die Polizei führte eine Überraschungskontrolle in einem Ort durch, der verdächtigt wird, Dienstleistungen im Zusammenhang mit Essen, Trinken, Prostitution und Glücksspiel anzubieten.

重点单词翻译解读:

  • 警察: Police (英), 警察 (日), Polizei (德)
  • 突击检查: surprise inspection (英), 急襲検査 (日), Überraschungskontrolle (德)
  • 涉嫌: suspected (英), 疑いのある (日), verdächtigt (德)
  • 提供: providing (英), 提供している (日), anbieten (德)
  • 吃喝嫖赌: eating, drinking, prostitution, and gambling (英), 飲食、売春、賭博 (日), Essen, Trinken, Prostitution und Glücksspiel (德)
  • 场所: place (英), 場所 (日), Ort (德)

上下文和语境分析:

  • 在不同语言中,句子的结构和词汇可能有所不同,但核心意义保持一致,即警察对一个涉嫌非法活动的场所进行了突然检查。
相关成语

1. 【吃喝嫖赌】嫖:狎妓;赌:赌博。指男人不务正业

相关词

1. 【吃喝嫖赌】 嫖:狎妓;赌:赌博。指男人不务正业

2. 【服务】 为集体(或别人的)利益或为某种事业而工作:~行业|为人民~|科学为生产~|他在邮局~了三十年。

3. 【涉嫌】 被怀疑与某件坏事有牵连涉嫌人犯|他因涉嫌此案而被拘留审查。

4. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。