句子
这篇文章中的危言核论,引起了社会的广泛关注。
意思
最后更新时间:2024-08-13 23:26:34
语法结构分析
句子:“[这篇文章中的危言核论,引起了社会的广泛关注。]”
- 主语:“这篇文章中的危言核论”
- 谓语:“引起了”
- 宾语:“社会的广泛关注”
这是一个陈述句,时态为现在完成时,表示动作发生在过去但对现在有影响。语态为主动语态,主语是动作的发出者。
词汇学*
- 危言核论:指言辞激烈、内容深刻的言论。
- 引起:导致、产生。
- 广泛关注:普遍的、大量的关注。
同义词扩展:
- 危言核论:激进言论、尖锐批评
- 引起:导致、引发
- 广泛关注:普遍关注、热议
语境理解
句子在特定情境中可能指某篇文章中的观点或论述非常尖锐或深刻,因此引起了社会大众的广泛讨论和关注。这可能涉及社会热点问题、政治议题或重大**。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于新闻报道、评论文章或社交媒体讨论中,用以强调某篇文章的影响力和重要性。语气的变化可能取决于作者的态度,是赞扬还是批评。
书写与表达
不同句式表达:
- 这篇文章中的深刻言论,已经吸引了社会的广泛关注。
- 社会的广泛关注,是由这篇文章中的尖锐批评所引起的。
文化与*俗
文化意义:
- “危言核论”在**文化中常指那些敢于直言、触及问题核心的言论,有时带有一定的风险性。
- “广泛关注”反映了社会对重要议题的集体意识和参与度。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- The provocative and incisive arguments in this article have garnered widespread social attention.
重点单词:
- provocative: 挑衅的、激进的
- incisive: 尖锐的、深刻的
- garnered: 获得、引起
- widespread: 广泛的
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的意思,强调了文章中言论的激进性和深刻性,以及它们所引起的社会关注。
上下文和语境分析:
- 在英文语境中,这样的句子可能用于描述一篇具有影响力的文章,其内容可能涉及社会、政治或文化议题,引起了广泛的讨论和关注。
相关成语
1. 【危言核论】正直而翔实的言论。
相关词