句子
他的成就虽然很高,但名实难副,因为他的实际贡献并不如外界所传颂的那么大。
意思
最后更新时间:2024-08-14 17:03:52
语法结构分析
句子:“他的成就虽然很高,但名实难副,因为他的实际贡献并不如外界所传颂的那么大。”
- 主语:“他的成就”
- 谓语:“很高”、“难副”、“不如”
- 宾语:无直接宾语,但间接宾语为“名实”和“实际贡献”
- 状语:“虽然”、“但”、“因为”
- 句型:这是一个复合句,包含一个主句和一个原因状语从句。
词汇学*
- 成就:指个人或集体在某一领域取得的显著成绩。
- 名实难副:指名声与实际能力或成就不相符。
- 传颂:广泛传播并赞扬。
语境理解
- 这句话可能出现在对某位公众人物的评价中,指出其名声虽然很大,但实际贡献并未达到外界所期望或宣传的水平。
语用学分析
- 这句话在实际交流中可能用于批评或客观评价某人的实际表现,语气较为委婉,但含义较为尖锐。
书写与表达
- 可以改写为:“尽管他的成就被广泛认可,但他的实际贡献并未达到外界所传颂的高度。”
文化与*俗
- “名实难副”是一个成语,反映了**传统文化中对名声与实际能力相匹配的重视。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"Although his achievements are high, his reputation is hard to match with his actual contributions, because his real contributions are not as great as what is widely praised outside."
- 日文翻译:"彼の業績は高いが、名声と実績が一致しない。なぜなら、彼の実際の貢献は外で広く称賛されているほど大きくないからだ。"
- 德文翻译:"Obwohl seine Leistungen hoch sind, ist sein Ruf schwer mit seinen tatsächlichen Beiträgen zu vereinbaren, weil seine wirklichen Beiträge nicht so groß sind, wie sie von außen gepriesen werden."
翻译解读
- 英文翻译保持了原句的结构和含义,日文和德文翻译也准确传达了原句的意思,同时考虑到了各自语言的表达*惯。
上下文和语境分析
- 这句话可能出现在新闻报道、评论文章或个人博客中,用于对某位公众人物的成就和贡献进行评价。语境可能涉及社会、政治、经济等多个领域。
相关成语
1. 【名实难副】名声大,实际才能与名声不相称。
相关词
1. 【传颂】 指被传扬称颂之事; 传扬歌颂。
2. 【名实难副】 名声大,实际才能与名声不相称。
3. 【因为】 连词。表示原因或理由。
4. 【外界】 某个物体以外的空间外界作用力|外界的空气振动耳膜,才能成为声音; 某个集体以外的部分外界舆论|外界人士|整年呆在山沟里,对外界形势一无所知。
5. 【实际】 客观存在的事物或情况:一切从~出发|理论联系~;实有的;具体的:举一个~的例子来说明|~工作|~行动;合乎事实的:这种想法不~|计划订得很~。
6. 【虽然】 即使如此; 犹即使。
7. 【贡献】 拿出物资、力量、经验等献给国家或公众:为祖国~自己的一切;对国家或公众所做的有益的事:他们为国家作出了新的~。