句子
学校新扩建了五经库,增加了更多的阅读空间。
意思
最后更新时间:2024-08-10 02:47:18
语法结构分析
句子:“学校新扩建了五经库,增加了更多的阅读空间。”
- 主语:学校
- 谓语:扩建了
- 宾语:五经库
- 状语:新
- 补语:增加了更多的阅读空间
时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 学校:指教育机构。
- 新:表示最近发生的或刚刚完成的。
- 扩建:增加建筑物的面积或容量。
- 五经库:可能指存放五经(《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》、《春秋》)的图书馆或藏书室。
- 增加:使数量变多。
- 更多:比原有的数量更多。
- 阅读空间:供阅读使用的空间。
同义词扩展:
- 学校:学府、教育机构
- 扩建:扩展、增建
- 增加:增多、加增
语境理解
句子描述了学校对五经库的扩建,目的是为了提供更多的阅读空间。这可能意味着学校重视学生的阅读需求,或者有更多的学生需要阅读资源。
语用学分析
这个句子可能在学校的公告、新闻报道或介绍学校的材料中出现。它传达了学校对教育资源的投入和改善,可能旨在吸引学生或展示学校的进步。
书写与表达
- 学校对五经库进行了新的扩建,为学生提供了更多的阅读空间。
- 为了增加阅读空间,学校最近扩建了五经库。
文化与*俗
五经是**古代的经典文献,学校扩建五经库可能体现了对传统文化的重视。这也可能反映了学校在传承和弘扬传统文化方面的努力。
英/日/德文翻译
英文翻译:The school has newly expanded the Five Classics Repository, adding more reading spaces.
日文翻译:学校は新しく五経庫を拡張し、より多くの読書スペースを増やしました。
德文翻译:Die Schule hat das Fünf-Klassiker-Depot neu erweitert und mehr Leseplätze hinzugefügt.
重点单词:
- 学校:school
- 新:newly
- 扩建:expand
- 五经库:Five Classics Repository
- 增加:add
- 更多:more
- 阅读空间:reading spaces
翻译解读:句子传达了学校对教育资源的投入和改善,以及对传统文化的重视。
上下文和语境分析:这个句子可能在学校的公告、新闻报道或介绍学校的材料中出现,传达了学校对教育资源的投入和改善,以及对传统文化的重视。
相关成语
1. 【五经库】五经:儒家的五部经典,即《周易》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《春秋》。比喻熟读五经的人。
相关词