句子
律师在法庭上旁引曲证,以支持他们的案件。
意思

最后更新时间:2024-08-22 22:18:53

语法结构分析

句子:“律师在法庭上旁引曲证,以支持他们的案件。”

  • 主语:律师
  • 谓语:旁引曲证
  • 宾语:无明确宾语,但“以支持他们的案件”可以视为目的状语。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 律师:指专门从事法律事务的专业人士。
  • 法庭:进行法律审判的场所。
  • 旁引曲证:通过间接或非直接的证据来支持论点。
  • 支持:提供帮助或证据以加强某论点。
  • 案件:指正在进行或已经完成的法律诉讼。

语境理解

  • 句子描述了律师在法庭上使用非直接证据来支持他们的案件。这通常发生在复杂的法律诉讼中,律师需要通过各种手段来证明他们的观点。

语用学研究

  • 在法律语境中,“旁引曲证”可能是一种策略,用以绕过直接证据的不足或难以获取的问题。这种做法在实际交流中可能被视为一种技巧,但也可能引起对方律师的质疑。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“为了支持他们的案件,律师在法庭上采用了旁引曲证的策略。”

文化与习俗

  • 在法律文化中,证据的直接性和可靠性是至关重要的。因此,“旁引曲证”可能被视为一种次优选择,但在某些情况下是必要的。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Lawyers adduce circumstantial evidence in court to support their case.
  • 日文翻译:弁護士は法廷で間接証拠を引用し、彼らの案件を支持する。
  • 德文翻译:Anwälte führen im Gericht indirekte Beweise an, um ihren Fall zu unterstützen.

翻译解读

  • 英文中的“adduce circumstantial evidence”准确地表达了“旁引曲证”的含义,即通过间接证据来支持论点。
  • 日文中的“間接証拠”和德文中的“indirekte Beweise”也都准确地传达了这一概念。

上下文和语境分析

  • 在法律语境中,律师使用旁引曲证是为了构建一个完整的证据链,以说服法官和陪审团。这种做法在法律实践中是常见的,尤其是在直接证据不足的情况下。
相关成语

1. 【旁引曲证】广泛征引,委曲证明。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

3. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

4. 【旁引曲证】 广泛征引,委曲证明。

5. 【案件】 有关诉讼和违法的事件:刑事~|重大贪污~。

6. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。