句子
她往返徒劳地试图联系那个失联的朋友,但电话始终无人接听。
意思
最后更新时间:2024-08-20 07:05:14
语法结构分析
- 主语:她
- 谓语:试图联系
- 宾语:那个失联的朋友
- 状语:往返徒劳地、但电话始终无人接听
- 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。
词汇学*
- 她:代词,指代女性。
- 往返:副词,表示来回。
- 徒劳:形容词,表示没有效果的。
- 试图:动词,表示尝试做某事。
- 联系:动词,表示与某人沟通或交流。 *. 失联:形容词,表示失去联系。
- 朋友:名词,表示亲密的人。
- 电话:名词,表示通讯工具。
- 始终:副词,表示一直。
- 无人接听:短语,表示电话没有被接听。
- 同义词:徒劳 - 无效、白费;失联 - 失去联系、失踪。
- 反义词:徒劳 - 有效;失联 - 联系。
语境理解
- 特定情境:这个句子描述了一个女性试图联系一个失去联系的朋友,但她的努力没有成功。
- 文化背景:在许多文化中,保持联系和朋友之间的关系是非常重要的,失联可能会引起担忧和焦虑。
语用学研究
- 使用场景:这个句子可能在描述一个真实的情况,或者在讨论关于人际关系和沟通的问题时使用。
- 礼貌用语:句子本身没有明显的礼貌或不礼貌的成分,但描述了一个可能让人感到沮丧的情况。
- 隐含意义:句子可能隐含了对朋友的关心和担忧。
书写与表达
- 不同句式:
- 她徒劳地往返试图联系那个失联的朋友,但电话始终无人接听。
- 尽管她往返试图联系那个失联的朋友,但电话始终无人接听。
- 她试图联系那个失联的朋友,但电话始终无人接听,她的努力是徒劳的。
文化与*俗
- 文化意义:在许多文化中,保持联系和朋友之间的关系是非常重要的,失联可能会引起担忧和焦虑。
- 相关成语:“石沉大海” - 形容消息或努力没有任何回应。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:She futilely tries to contact her missing friend, but the phone always goes unanswered.
- 日文翻译:彼女は行き来して行方不明の友人に連絡を取ろうとしますが、電話はいつも出ません。
- 德文翻译:Sie versucht vergeblich, ihren verschwundenen Freund zu kontaktieren, aber das Telefon wird immer unbeantwortet bleiben.
翻译解读
- 重点单词:
- futilely (英) - 徒劳地
- missing (英) - 失联
- 行き来 (日) - 往返
- 行方不明 (日) - 失联
- vergeblich (德) - 徒劳
- verschwundenen (德) - 失联
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在描述一个真实的情况,或者在讨论关于人际关系和沟通的问题时使用。
- 语境:句子描述了一个可能让人感到沮丧的情况,反映了人际关系中的困难和挑战。
相关成语
1. 【往返徒劳】徒劳:白花力气。来回白跑。
相关词