句子
当那位国际影星屈尊驾临小镇时,整个社区都沸腾了。
意思

最后更新时间:2024-08-19 11:08:39

语法结构分析

  1. 主语:“那位国际影星”
  2. 谓语:“屈尊驾临”
  3. 宾语:“小镇”
  4. 状语:“当……时”,“整个社区都沸腾了”

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 屈尊驾临:表示某人地位高贵或著名,却来到一个相对较低或不那么著名的地方。
  2. 沸腾:原指液体加热到一定程度时产生气泡的状态,比喻情绪高涨或活动非常热烈。

语境理解

句子描述了一个国际影星访问小镇的情景,社区居民对此反应热烈,显示出影星的影响力和社区对名人的崇拜或好奇。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述名人访问某个地方引起的轰动效应,语气中可能包含对影星的尊敬和对社区反应的描述。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “那位国际影星的到访让小镇的社区居民兴奋不已。”
  • “小镇因那位国际影星的降临而热闹非凡。”

文化与*俗

句子反映了社会对名人的关注和追捧,以及名人访问普通社区时可能引起的特殊反应。这与**文化中对名人的崇拜和关注有关。

英/日/德文翻译

英文翻译:"When the international movie star deigned to visit the small town, the entire community was in an uproar."

日文翻译:"あの国際的な映画スターが小さな町を訪れたとき、コミュニティ全体が沸騰した。"

德文翻译:"Als der internationale Filmstar den kleinen Ort besuchte, tobte die gesamte Gemeinschaft."

翻译解读

在不同语言中,“屈尊驾临”可以翻译为“deigned to visit”(英文),“訪れた”(日文),“besuchte”(德文),都传达了影星访问的意味。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个新闻**或个人经历,强调了影星的影响力和社区的反应。这种描述常见于媒体报道或社交场合的谈话中。

相关成语

1. 【屈尊驾临】驾临:敬词,一般指对方到来。降低身份,屈身光临。一般是对来访的人说的客套话。

相关词

1. 【国际】 属性词。国与国之间;世界各国之间:~协定|~关系;指世界或世界各国:~惯例|与~接轨|我国在~上的地位不断提高。

2. 【屈尊驾临】 驾临:敬词,一般指对方到来。降低身份,屈身光临。一般是对来访的人说的客套话。

3. 【影星】 电影明星。

4. 【整个】 全部。

5. 【沸腾】 液体达到一定温度时急剧转化为气体,产生大量气泡;形容情绪高涨:热血~;形容喧嚣嘈杂:群情激愤,人声~。

6. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。