句子
在五谷丰稔的年份,市场上的农产品价格相对稳定。
意思

最后更新时间:2024-08-10 03:07:53

语法结构分析

句子:“在五谷丰稔的年份,市场上的农产品价格相对稳定。”

  • 主语:市场上的农产品价格
  • 谓语:相对稳定
  • 状语:在五谷丰稔的年份

这是一个陈述句,使用了现在时态,被动语态(虽然“相对稳定”没有明确的主语执行动作,但可以理解为价格被维持在稳定状态)。

词汇学*

  • 五谷丰稔:指农作物丰收,特别是谷物。
  • 年份:特定的一年。
  • 市场:交易商品的地方。
  • 农产品:农业生产的物品,如谷物、蔬菜、水果等。
  • 价格:商品的价值或成本。
  • 相对稳定:与波动或变化相比,保持在一个相对固定的水平。

语境理解

句子描述了一个理想的经济状况,即在农业丰收的年份,农产品价格保持稳定。这通常意味着供需平衡,没有过度供应或需求不足的情况。

语用学分析

这句话可能在农业政策讨论、经济报告或农业相关的新闻报道中使用。它传达了一种积极的经济信号,即农业生产稳定,市场运作良好。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “当农作物丰收时,农产品市场价格通常保持稳定。”
  • “农产品价格在丰收年份往往相对稳定。”

文化与*俗

  • 五谷丰稔:在**文化中,五谷通常指稻、黍、稷、麦、豆,是古代主要的粮食作物。丰稔意味着丰收,是农民和整个社会都希望看到的景象。
  • 农产品价格稳定:在农业社会中,农产品价格的稳定对农民的生计和社会的稳定至关重要。

英/日/德文翻译

  • 英文:In years of abundant harvest, the prices of agricultural products in the market are relatively stable.
  • 日文:豊作の年には、市場での農産物の価格は比較的安定しています。
  • 德文:In Jahren mit reichem Ernteertrag sind die Preise für landwirtschaftliche Produkte auf dem Markt relativ stabil.

翻译解读

  • 英文:强调了丰收年份对市场农产品价格稳定的影响。
  • 日文:使用了“豊作”来表示丰收,与中文的“五谷丰稔”相呼应。
  • 德文:使用了“reichem Ernteertrag”来表示丰收,与中文的“五谷丰稔”相呼应。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论农业政策、经济稳定性或市场分析时出现。它提供了一个理想的农业经济模型,即丰收年份农产品价格稳定,反映了良好的市场调控和农业生产效率。

相关成语

1. 【五谷丰稔】五谷:指稻、黍、稷、麦、菽,泛指农作物;稔:指庄稼成熟。形容年成好。

相关词

1. 【五谷丰稔】 五谷:指稻、黍、稷、麦、菽,泛指农作物;稔:指庄稼成熟。形容年成好。

2. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。