句子
在五谷丰稔的年份,市场上的农产品价格相对稳定。
意思
最后更新时间:2024-08-10 03:07:53
语法结构分析
句子:“在五谷丰稔的年份,市场上的农产品价格相对稳定。”
- 主语:市场上的农产品价格
- 谓语:相对稳定
- 状语:在五谷丰稔的年份
这是一个陈述句,使用了现在时态,被动语态(虽然“相对稳定”没有明确的主语执行动作,但可以理解为价格被维持在稳定状态)。
词汇学*
- 五谷丰稔:指农作物丰收,特别是谷物。
- 年份:特定的一年。
- 市场:交易商品的地方。
- 农产品:农业生产的物品,如谷物、蔬菜、水果等。
- 价格:商品的价值或成本。
- 相对稳定:与波动或变化相比,保持在一个相对固定的水平。
语境理解
句子描述了一个理想的经济状况,即在农业丰收的年份,农产品价格保持稳定。这通常意味着供需平衡,没有过度供应或需求不足的情况。
语用学分析
这句话可能在农业政策讨论、经济报告或农业相关的新闻报道中使用。它传达了一种积极的经济信号,即农业生产稳定,市场运作良好。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “当农作物丰收时,农产品市场价格通常保持稳定。”
- “农产品价格在丰收年份往往相对稳定。”
文化与*俗
- 五谷丰稔:在**文化中,五谷通常指稻、黍、稷、麦、豆,是古代主要的粮食作物。丰稔意味着丰收,是农民和整个社会都希望看到的景象。
- 农产品价格稳定:在农业社会中,农产品价格的稳定对农民的生计和社会的稳定至关重要。
英/日/德文翻译
- 英文:In years of abundant harvest, the prices of agricultural products in the market are relatively stable.
- 日文:豊作の年には、市場での農産物の価格は比較的安定しています。
- 德文:In Jahren mit reichem Ernteertrag sind die Preise für landwirtschaftliche Produkte auf dem Markt relativ stabil.
翻译解读
- 英文:强调了丰收年份对市场农产品价格稳定的影响。
- 日文:使用了“豊作”来表示丰收,与中文的“五谷丰稔”相呼应。
- 德文:使用了“reichem Ernteertrag”来表示丰收,与中文的“五谷丰稔”相呼应。
上下文和语境分析
这句话可能在讨论农业政策、经济稳定性或市场分析时出现。它提供了一个理想的农业经济模型,即丰收年份农产品价格稳定,反映了良好的市场调控和农业生产效率。
相关成语
1. 【五谷丰稔】五谷:指稻、黍、稷、麦、菽,泛指农作物;稔:指庄稼成熟。形容年成好。
相关词