句子
喜闻乐见的活动总能激发人们的参与热情。
意思

最后更新时间:2024-08-15 03:10:52

语法结构分析

句子“喜闻乐见的活动总能激发人们的参与热情。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:“喜闻乐见的活动”
  • 谓语:“总能激发”
  • 宾语:“人们的参与热情”

句子的时态为一般现在时,表示通常情况下或普遍真理。语态为主动语态,即主语是动作的执行者。

词汇学*

  • 喜闻乐见:形容事物受到普遍欢迎和喜爱。
  • 活动:指一系列有组织的行为或**。
  • 总能:表示总是如此,没有例外。
  • 激发:引起或唤醒某种情感或行为。
  • 参与热情:指人们参与某事的积极性和热情。

语境理解

句子在特定情境中强调了某些活动因其受欢迎和喜爱而能够有效地吸引人们参与。这种活动可能是文化、体育、教育等方面的活动,它们因其趣味性和吸引力而激发了公众的参与热情。

语用学分析

在实际交流中,这句话可以用来说明某些活动之所以成功,是因为它们能够激发人们的兴趣和参与欲望。这种表达可以用于宣传、教育或社会活动的介绍中,以吸引更多的参与者。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “人们总是对那些喜闻乐见的活动表现出高度的参与热情。”
  • “喜闻乐见的活动往往能够有效地吸引人们的参与。”

文化与*俗

“喜闻乐见”这个成语反映了文化中对和谐与受欢迎的追求。在社会活动中,组织者通常希望活动能够受到大众的喜爱和积极参与,这与的集体主义文化和社会和谐的价值观相契合。

英/日/德文翻译

  • 英文:Activities that are widely appreciated always manage to spark people's enthusiasm for participation.
  • 日文:喜ばれる活動はいつも人々の参加意欲を引き出します。
  • 德文:Aktivitäten, die allgemein geschätzt werden, wecken immer die Beteiligungsbereitschaft der Menschen.

翻译解读

在不同语言的翻译中,句子的核心意义保持不变,即受欢迎的活动能够激发人们的参与热情。每种语言都准确地传达了原句的意图和情感色彩。

上下文和语境分析

在上下文中,这句话可能出现在关于社区活动、节日庆典或公共**的讨论中,强调这些活动的吸引力和参与度。语境可能涉及社会参与、文化交流或公共服务的推广。

相关成语

1. 【喜闻乐见】喜欢听,乐意看。指很受欢迎。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【喜闻乐见】 喜欢听,乐意看。指很受欢迎。

3. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

4. 【激发】 刺激使奋发:~群众的积极性;使分子、原子等由能量较低的状态变为能量较高的状态。

5. 【热情】 热烈的心情满腔热情|一片热情|毫无热情; 对人或事怀着热烈的心情热情对待|对人无限热情。