句子
在家庭会议中,父亲一言而定,决定了假期的旅行计划。
意思

最后更新时间:2024-08-07 21:15:16

1. 语法结构分析

  • 主语:父亲
  • 谓语:决定了
  • 宾语:假期的旅行计划
  • 状语:在家庭会议中,一言而定

句子为简单陈述句,时态为一般过去时,表示动作已经完成。

2. 词汇学*

  • 在家庭会议中:表示**发生的地点和情境。
  • 父亲:句子的主语,指代家庭中的男性长辈。
  • 一言而定:成语,意为一句话就决定了,强调决定的迅速和权威。
  • 决定了:谓语动词,表示做出决定的动作。
  • 假期的旅行计划:宾语,指代被决定的内容。

3. 语境理解

句子描述了一个家庭决策的场景,父亲在家庭会议中迅速且权威地决定了假期的旅行计划。这可能反映了家庭中父亲的权威地位,或者家庭成员对父亲的信任和尊重。

4. 语用学研究

  • 使用场景:家庭会议,家庭决策。
  • 效果:强调父亲的权威和决策的迅速性。
  • 礼貌用语:句子本身较为直接,没有明显的礼貌用语,但反映了家庭内部的决策流程。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 父亲在家庭会议中一言而定,决定了假期的旅行计划。
    • 在家庭会议中,父亲的决定迅速而权威,确定了假期的旅行计划。
    • 假期的旅行计划在家庭会议中被父亲一言而定。

. 文化与

  • 文化意义:在一些文化中,家庭决策可能由男性长辈主导,反映了传统家庭结构和角色分配。
  • *:家庭会议是家庭成员共同商讨决策的一种方式,体现了家庭内部的民主和协商。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the family meeting, the father made the decision with a single word, determining the vacation travel plan.
  • 日文翻译:家族会議で、父は一言で決定し、休暇の旅行計画を決めました。
  • 德文翻译:Im Familienrat hat der Vater mit einem Wort die Entscheidung getroffen und den Urlaubsreiseplan festgelegt.

翻译解读

  • 英文:强调了父亲在家庭会议中的权威和决策的迅速性。
  • 日文:使用了“一言で”来表达“一言而定”,强调了决策的迅速和权威。
  • 德文:使用了“mit einem Wort”来表达“一言而定”,同样强调了决策的迅速和权威。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在描述家庭决策过程的文章或对话中。
  • 语境:反映了家庭内部的决策流程和角色分配,可能涉及家庭成员的互动和沟通。
相关成语

1. 【一言而定】一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不翻悔。

相关词

1. 【一言而定】 一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不翻悔。

2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

3. 【假期】 放假或休假的时期。

4. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

5. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

6. 【旅行】 群行;结伴而行; 远行;去外地办事﹑谋生或游览; 远行的人。

7. 【父亲】 有子女的男子,是子女的父亲。

8. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。