句子
侯王将相的家族通常拥有世袭的权力。
意思
最后更新时间:2024-08-10 22:50:59
语法结构分析
句子:“[侯王将相的家族通常拥有世袭的权力。]”
- 主语:侯王将相的家族
- 谓语:拥有
- 宾语:世袭的权力
- 定语:侯王将相的(修饰“家族”),世袭的(修饰“权力”)
- 状语:通常(修饰“拥有”)
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 侯王将相:指古代的贵族或高级官员。
- 家族:指由血缘或婚姻关系联系在一起的一群人。
- 通常:表示一般情况下或经常发生的事情。
- 拥有:表示具有或占有某物。
- 世袭:指权力、地位等由父传子,代代相传。
- 权力:指能够影响或控制他人行为的能力。
语境理解
句子描述了古代社会中贵族或高级官员家族的一种普遍现象,即他们的权力是通过世袭方式传承的。这种描述反映了古代社会的等级制度和权力结构。
语用学研究
在实际交流中,这句话可能用于讨论历史、政治或社会结构。它可能用于教育、辩论或历史研究中,以说明特定社会或时期的权力传承方式。
书写与表达
- 同义表达:“在古代,贵族和高级官员的家族往往继承权力。”
- 反义表达:“在现代,权力通常不是通过世袭方式传承的。”
文化与*俗
- 文化意义:这句话反映了古代社会的等级制度和权力结构,强调了家族和血缘关系在社会中的重要性。
- 相关成语:“世袭罔替”(指世代相传,不间断)
- 历史背景:在**古代,许多王朝的权力确实是通过世袭方式传承的,如周朝的分封制。
英/日/德文翻译
- 英文:The families of nobles and high officials usually possess hereditary power.
- 日文:貴族や高官の家族は通常、世襲の権力を持っています。
- 德文:Die Familien von Adligen und hohen Beamten besitzen normalerweise vererbbare Macht.
翻译解读
- 重点单词:
- heir(继承人)
- hereditary(世袭的)
- power(权力)
上下文和语境分析
这句话通常用于讨论历史或社会结构,特别是在分析古代社会的权力传承方式时。它可以帮助读者理解古代社会中家族和血缘关系的重要性,以及这些因素如何影响权力的分配和传承。
相关成语
1. 【侯王将相】王侯、武将和文臣。指古代统治阶级的上层代表势力。
相关词