句子
在艺术创作中,她兢兢切切地雕琢每一个细节,力求作品的完美呈现。
意思

最后更新时间:2024-08-11 07:11:30

语法结构分析

句子:“在艺术创作中,她兢兢切切地雕琢每一个细节,力求作品的完美呈现。”

  • 主语:她
  • 谓语:雕琢、力求
  • 宾语:每一个细节、作品的完美呈现
  • 状语:在艺术创作中、兢兢切切地

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 兢兢切切:形容非常小心谨慎,一丝不苟。
  • 雕琢:原指雕刻玉石,引申为精心打磨、细致处理。
  • 力求:努力追求。
  • 完美呈现:指作品展示出最高水平的完美状态。

同义词扩展

  • 兢兢切切:小心翼翼、一丝不苟
  • 雕琢:打磨、精雕细刻
  • 力求:追求、努力达到
  • 完美呈现:完美展示、完美表现

语境理解

句子描述了一位艺术家在创作过程中的专注和追求完美的态度。这种描述常见于艺术评论或个人创作心得中,强调了艺术家对细节的重视和对作品质量的追求。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某位艺术家的工作态度或作品质量。使用“兢兢切切”和“力求”这样的词汇,传达了一种尊重和赞赏的语气。

书写与表达

不同句式表达

  • 她对艺术创作中的每一个细节都进行精心雕琢,力求达到完美。
  • 在追求艺术创作的完美过程中,她对每一个细节都进行了细致的雕琢。

文化与*俗

句子中的“兢兢切切”和“雕琢”体现了传统文化中对工艺和艺术的重视,强调了精益求精的态度。这种态度在文化中被广泛推崇,尤其是在艺术和工艺领域。

英/日/德文翻译

英文翻译:In artistic creation, she meticulously carves every detail, striving for the perfect presentation of her work.

日文翻译:芸術の創作において、彼女は細部まで丹念に彫り込み、作品の完璧な表現を目指している。

德文翻译:In der künstlerischen Schöpfung schleift sie jeden Detail sorgfältig, um eine perfekte Darstellung ihrer Arbeit zu erreichen.

重点单词

  • meticulously (英) / 丹念に (日) / sorgfältig (德):细致地
  • carves (英) / 彫り込み (日) / schleift (德):雕琢
  • striving (英) / 目指している (日) / um ... zu erreichen (德):力求

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的细腻和专业性,使用了“meticulously”和“striving”来强调艺术家的专注和追求。
  • 日文翻译使用了“丹念に”和“目指している”来传达同样的小心谨慎和追求完美的态度。
  • 德文翻译中的“sorgfältig”和“um ... zu erreichen”也准确地表达了原句的含义。

上下文和语境分析

句子可能在艺术评论、艺术家访谈或个人创作心得中出现,强调了艺术家对作品质量的追求和对细节的重视。这种描述有助于读者理解艺术家的工作态度和作品的价值。

相关成语
相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【兢兢切切】 兢兢业业小心翼翼

3. 【力求】 极力追求;尽力谋求:~公正|~提高产品质量。

4. 【呈现】 显露;表现湖光山色呈现在眼前|呈现出缤纷的色彩。

5. 【完美】 完备美好;没有缺点:~无缺|~的艺术形式。

6. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

7. 【雕琢】 雕刻(玉石):这是用翡翠~成的西瓜;过分地修饰(文字)。