句子
在艺术创作中,她兢兢切切地雕琢每一个细节,力求作品的完美呈现。
意思
最后更新时间:2024-08-11 07:11:30
语法结构分析
句子:“在艺术创作中,她兢兢切切地雕琢每一个细节,力求作品的完美呈现。”
- 主语:她
- 谓语:雕琢、力求
- 宾语:每一个细节、作品的完美呈现
- 状语:在艺术创作中、兢兢切切地
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 兢兢切切:形容非常小心谨慎,一丝不苟。
- 雕琢:原指雕刻玉石,引申为精心打磨、细致处理。
- 力求:努力追求。
- 完美呈现:指作品展示出最高水平的完美状态。
同义词扩展:
- 兢兢切切:小心翼翼、一丝不苟
- 雕琢:打磨、精雕细刻
- 力求:追求、努力达到
- 完美呈现:完美展示、完美表现
语境理解
句子描述了一位艺术家在创作过程中的专注和追求完美的态度。这种描述常见于艺术评论或个人创作心得中,强调了艺术家对细节的重视和对作品质量的追求。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬某位艺术家的工作态度或作品质量。使用“兢兢切切”和“力求”这样的词汇,传达了一种尊重和赞赏的语气。
书写与表达
不同句式表达:
- 她对艺术创作中的每一个细节都进行精心雕琢,力求达到完美。
- 在追求艺术创作的完美过程中,她对每一个细节都进行了细致的雕琢。
文化与*俗
句子中的“兢兢切切”和“雕琢”体现了传统文化中对工艺和艺术的重视,强调了精益求精的态度。这种态度在文化中被广泛推崇,尤其是在艺术和工艺领域。
英/日/德文翻译
英文翻译:In artistic creation, she meticulously carves every detail, striving for the perfect presentation of her work.
日文翻译:芸術の創作において、彼女は細部まで丹念に彫り込み、作品の完璧な表現を目指している。
德文翻译:In der künstlerischen Schöpfung schleift sie jeden Detail sorgfältig, um eine perfekte Darstellung ihrer Arbeit zu erreichen.
重点单词:
- meticulously (英) / 丹念に (日) / sorgfältig (德):细致地
- carves (英) / 彫り込み (日) / schleift (德):雕琢
- striving (英) / 目指している (日) / um ... zu erreichen (德):力求
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的细腻和专业性,使用了“meticulously”和“striving”来强调艺术家的专注和追求。
- 日文翻译使用了“丹念に”和“目指している”来传达同样的小心谨慎和追求完美的态度。
- 德文翻译中的“sorgfältig”和“um ... zu erreichen”也准确地表达了原句的含义。
上下文和语境分析
句子可能在艺术评论、艺术家访谈或个人创作心得中出现,强调了艺术家对作品质量的追求和对细节的重视。这种描述有助于读者理解艺术家的工作态度和作品的价值。
相关成语
相关词