句子
及时归还借来的书籍,与人方便,自己也能保持良好的信用。
意思

最后更新时间:2024-08-09 07:30:04

语法结构分析

句子“及时归还借来的书籍,与人方便,自己也能保持良好的信用。”是一个陈述句,表达了作者的观点和建议。

  • 主语:这个句子没有明确的主语,但可以理解为“我们”或“人们”。
  • 谓语:“归还”是谓语,表示动作。
  • 宾语:“借来的书籍”是宾语,表示动作的对象。
  • 状语:“及时”是状语,修饰谓语“归还”,表示动作的时间。
  • 并列结构:“与人方便,自己也能保持良好的信用”是并列结构,表达了两个结果。

词汇学*

  • 及时:表示在适当的时间,不拖延。
  • 归还:表示将借来的东西还回去。
  • 借来的书籍:表示从别人那里借来的书。
  • 与人方便:表示为他人提供便利。
  • 保持:表示维持某种状态。
  • 良好的信用:表示信誉良好,值得信赖。

语境理解

这个句子强调了及时归还借来的书籍的重要性,不仅是为了方便他人,也是为了维护自己的信用。在社会交往中,信用是非常重要的,及时归还物品可以建立和维护良好的信用。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用作建议或提醒,特别是在借书或借用其他物品的场景中。它传达了一种礼貌和责任感,鼓励人们遵守社会规范。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “为了保持良好的信用,我们应该及时归还借来的书籍。”
  • “及时归还书籍不仅方便他人,也有助于我们维护信用。”

文化与*俗

在**文化中,信用被视为非常重要的品质。及时归还借来的物品是维护个人信用的一种表现,也是对他人的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Return borrowed books promptly, making it convenient for others and maintaining your good credit.
  • 日文翻译:借りた本は早く返すことで、人にも便利で、自分の良い信用も保てます。
  • 德文翻译:Geben Sie geliehene Bücher rechtzeitig zurück, was anderen nützt und Ihren guten Ruf wahrt.

翻译解读

  • 英文:强调了及时归还的重要性,以及这对他人和自己的信用都有好处。
  • 日文:使用了“早く”来表示“及时”,并强调了这对他人和自己的信用都有积极影响。
  • 德文:使用了“rechtzeitig”来表示“及时”,并强调了这对他人和自己的信用都有益。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在教育、个人品德培养或社会交往的语境中。它提醒人们在借用物品时要负责任,及时归还,以维护个人信用和社会和谐。

相关成语

1. 【与人方便】与:给。给予他人各种便利

相关词

1. 【与人方便】 与:给。给予他人各种便利

2. 【书籍】 书➌(总称)。

3. 【信用】 能够履行跟人约定的事情而取得的信任:讲~|丧失~;属性词。不需要提供物资保证,可以按时偿付的:~贷款;指银行借贷或商业上的赊销、赊购;信任并任用:~奸臣。

4. 【及时】 正赶上时候,适合需要~雨ㄧ~播种; 不拖延;马上;立刻有问题就~解决。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。