句子
这家公司经过多年的市场开拓,今年终于收缘结果,实现了盈利。
意思

最后更新时间:2024-08-22 12:18:38

1. 语法结构分析

  • 主语:这家公司
  • 谓语:经过、收缘结果、实现
  • 宾语:多年的市场开拓、盈利
  • 时态:一般过去时(经过多年的市场开拓)和一般现在时(今年终于收缘结果,实现了盈利)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 这家公司:指代特定的公司,通常用于正式或商业语境。
  • 经过:表示经历了一段时间或过程。
  • 多年的市场开拓:表示长时间的市场拓展活动。
  • 今年:指当前的年份。
  • 终于:表示经过一段时间的努力后达到某个结果。
  • 收缘结果:意味着最终取得了成果或结果。
  • 实现:达成或完成某个目标。
  • 盈利:获得利润。

3. 语境理解

  • 句子描述了一家公司经过长时间的市场开拓后,在今年终于取得了盈利的结果。这通常发生在商业或经济报道中,强调公司的努力和最终的成功。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于庆祝或报道公司的成功。它传达了一种积极和庆祝的语气,表明公司的努力得到了回报。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“经过多年的市场开拓,这家公司今年终于取得了盈利。”
  • 或者:“这家公司多年的市场开拓在今年结出了盈利的果实。”

. 文化与

  • 收缘结果:这个表达可能蕴含了**文化中对因果报应的理解,即经过努力最终会得到相应的回报。
  • 盈利:在商业文化中,盈利是公司成功的标志之一。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"After years of market development, this company has finally reaped the rewards and achieved profitability this year."
  • 日文翻译:"長年の市場開拓により、この会社は今年やっと成果を収め、利益を上げることに成功しました。"
  • 德文翻译:"Nach Jahren des Markt-Aufbaus hat dieses Unternehmen endlich die Früchte geerntet und dieses Jahr Gewinn erzielt."

翻译解读

  • 英文:强调了市场发展的长期性和最终的盈利结果。
  • 日文:使用了“やっと”(终于)来强调努力的成果。
  • 德文:使用了“endlich”(终于)和“geerntet”(收获)来传达同样的意义。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在商业报道或公司内部通讯中,用于传达公司的成功和努力的成果。它强调了长期的努力和最终的回报,适合在庆祝或报道成功的场合使用。
相关成语

1. 【收缘结果】指了却前缘,得到结果。旧有因果报应之说,指前有因缘则必有相对的后果。同“收因结果”。

相关词

1. 【今年】 时间词。说话时的这一年。

2. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

3. 【实现】 谓成为事实。

4. 【市场】 商品交换关系的总和,亦作商品买卖的场所。反映生产、分配、交换、消费等各种经济关系。可按商品品种、地区、行业、发达程度等分类。随着商品交换和生产的发展而产生,直到资本主义社会成为占统治地位的经济现象。参见市场经济”; 借指流行的范围、地位这种观点在工薪阶层还是有一定市场的。

5. 【开拓】 开辟;扩展:~市场|~处女地丨;这一年短篇小说的创作道路~得更广阔了;采掘矿物前进行的修建巷道等工序的总称。

6. 【收缘结果】 指了却前缘,得到结果。旧有因果报应之说,指前有因缘则必有相对的后果。同“收因结果”。

7. 【盈利】 众多之利; 利润。

8. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。