句子
这项工程的成功,得益于他们精湛的凿隧入井技术。
意思
最后更新时间:2024-08-12 15:24:27
语法结构分析
句子:“这项工程的成功,得益于他们精湛的凿隧入井技术。”
- 主语:这项工程的成功
- 谓语:得益于
- 宾语:他们精湛的凿隧入井技术
这是一个陈述句,使用了现在时态和主动语态。句子的结构清晰,主语和宾语通过谓语“得益于”连接,表达了因果关系。
词汇学习
- 得益于:表示因为某种原因或条件而获得好处或成功。
- 精湛:形容技艺或工艺非常高超。
- 凿隧入井技术:指一种特定的工程技术,用于挖掘隧道或井。
同义词扩展:
- 得益于:归功于、多亏了
- 精湛:高超、卓越、精通
语境理解
句子描述了一项工程的成功,其原因在于使用了高超的凿隧入井技术。这种技术在工程领域可能非常关键,尤其是在需要挖掘隧道或井的工程项目中。
语用学分析
在实际交流中,这种句子常用于总结或强调某项技术或方法的重要性。它可以用在工程报告、技术讨论或成果展示中,以突出技术的关键作用。
书写与表达
不同句式表达:
- 他们精湛的凿隧入井技术是这项工程成功的关键。
- 这项工程之所以成功,是因为他们采用了精湛的凿隧入井技术。
文化与习俗
句子中提到的“凿隧入井技术”可能与特定的工程文化或历史背景相关。例如,这种技术可能在古代水利工程或矿产开采中有着悠久的历史。
英/日/德文翻译
英文翻译:The success of this project is due to their superb tunnel and well drilling technology.
日文翻译:このプロジェクトの成功は、彼らの卓越したトンネル掘削と井戸掘り技術によるものです。
德文翻译:Der Erfolg dieses Projekts ist auf ihre ausgezeichnete Tunnel- und Brunnenbohrtechnik zurückzuführen.
重点单词:
- 得益于:due to
- 精湛:superb, excellent
- 凿隧入井技术:tunnel and well drilling technology
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的因果关系,用“due to”表达了“得益于”的含义。
- 日文翻译使用了“卓越した”来表达“精湛”,并详细描述了技术内容。
- 德文翻译同样强调了技术的卓越性,并用“zurückzuführen”表达了“得益于”的含义。
上下文和语境分析
在工程和技术相关的上下文中,这种句子强调了技术的重要性。它可能在讨论工程项目的成功案例时使用,以展示技术的关键作用。同时,这种句子也可能用于激励团队或强调技术创新的必要性。
相关成语
1. 【凿隧入井】比喻费力多而收效少。
相关词