句子
这项工程的成功,得益于他们精湛的凿隧入井技术。
意思

最后更新时间:2024-08-12 15:24:27

语法结构分析

句子:“这项工程的成功,得益于他们精湛的凿隧入井技术。”

  • 主语:这项工程的成功
  • 谓语:得益于
  • 宾语:他们精湛的凿隧入井技术

这是一个陈述句,使用了现在时态和主动语态。句子的结构清晰,主语和宾语通过谓语“得益于”连接,表达了因果关系。

词汇学习

  • 得益于:表示因为某种原因或条件而获得好处或成功。
  • 精湛:形容技艺或工艺非常高超。
  • 凿隧入井技术:指一种特定的工程技术,用于挖掘隧道或井。

同义词扩展

  • 得益于:归功于、多亏了
  • 精湛:高超、卓越、精通

语境理解

句子描述了一项工程的成功,其原因在于使用了高超的凿隧入井技术。这种技术在工程领域可能非常关键,尤其是在需要挖掘隧道或井的工程项目中。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于总结或强调某项技术或方法的重要性。它可以用在工程报告、技术讨论或成果展示中,以突出技术的关键作用。

书写与表达

不同句式表达

  • 他们精湛的凿隧入井技术是这项工程成功的关键。
  • 这项工程之所以成功,是因为他们采用了精湛的凿隧入井技术。

文化与习俗

句子中提到的“凿隧入井技术”可能与特定的工程文化或历史背景相关。例如,这种技术可能在古代水利工程或矿产开采中有着悠久的历史。

英/日/德文翻译

英文翻译:The success of this project is due to their superb tunnel and well drilling technology.

日文翻译:このプロジェクトの成功は、彼らの卓越したトンネル掘削と井戸掘り技術によるものです。

德文翻译:Der Erfolg dieses Projekts ist auf ihre ausgezeichnete Tunnel- und Brunnenbohrtechnik zurückzuführen.

重点单词

  • 得益于:due to
  • 精湛:superb, excellent
  • 凿隧入井技术:tunnel and well drilling technology

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的因果关系,用“due to”表达了“得益于”的含义。
  • 日文翻译使用了“卓越した”来表达“精湛”,并详细描述了技术内容。
  • 德文翻译同样强调了技术的卓越性,并用“zurückzuführen”表达了“得益于”的含义。

上下文和语境分析

在工程和技术相关的上下文中,这种句子强调了技术的重要性。它可能在讨论工程项目的成功案例时使用,以展示技术的关键作用。同时,这种句子也可能用于激励团队或强调技术创新的必要性。

相关成语

1. 【凿隧入井】比喻费力多而收效少。

相关词

1. 【凿隧入井】 比喻费力多而收效少。

2. 【工程】 土木建筑或其他生产、制造部门用比较大而复杂的设备来进行的工作,如土木工程、机械工程、化学工程、采矿工程、水利工程等; 泛指某项需要投入巨大人力和物力的工作菜篮子~(指解决城镇蔬菜、副食供应问题的规划和措施)。

3. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

4. 【技术】 人类在认识自然和利用自然的过程中积累起来并在生产劳动中体现出来的经验和知识,也泛指其他操作方面的技巧:钻研~|~先进;指技术装备:~改造。

5. 【精湛】 精深:技术~|~的艺术。