最后更新时间:2024-08-19 10:16:04
语法结构分析
句子:“尽管他们之间有过很多误会,但在一次深入的交谈后,他们尽释前嫌。”
- 主语:他们
- 谓语:有过、尽释
- 宾语:误会、前嫌
- 状语:尽管、在...后
时态:过去时,表示过去发生的动作。 语态:主动语态。 句型:复合句,包含让步状语从句(尽管他们之间有过很多误会)和主句(他们尽释前嫌)。
词汇学*
- 尽管:表示让步,相当于英语的“although”。
- 误会:误解,不正确的理解。
- 深入:深入的,彻底的。
- 交谈:对话,交流。
- 尽释前嫌:完全消除过去的误会或不满。
同义词扩展:
- 误会:误解、曲解
- 深入:彻底、详尽
- 交谈:对话、交流
- 尽释前嫌:和解、冰释前嫌
语境理解
句子描述了两个人或团体之间通过一次深入的交谈,解决了之前的误会,达到了和解。这种情境常见于人际关系、团队合作或国际关系中。
语用学分析
使用场景:在描述人际关系改善、团队合作加强或国际关系缓和的场合中,这句话可以用来表达和解的过程和结果。
礼貌用语:“尽释前嫌”是一种礼貌和积极的表达方式,强调了和解的积极意义。
书写与表达
不同句式:
- 他们通过一次深入的交谈,消除了之前的所有误会。
- 在一次坦诚的对话后,他们之间的误会得到了解决。
文化与*俗
文化意义:“尽释前嫌”体现了**文化中强调和谐与和解的价值观。
相关成语:
- 冰释前嫌:比喻彻底消除过去的误会或不满。
英/日/德文翻译
英文翻译:Although they had many misunderstandings between them, after a deep conversation, they resolved their past grievances.
日文翻译:彼らの間には多くの誤解があったが、深い会話の後、彼らは過去の恨みを解消した。
德文翻译:Obwohl sie viele Missverständnisse zwischen ihnen hatten, haben sie nach einem tiefgründigen Gespräch ihre früheren Groll gebannt.
重点单词:
- misunderstandings (誤解)
- deep conversation (深い会話)
- resolved (解消した)
- past grievances (過去の恨み)
翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了通过深入交谈解决过去误会的过程和结果。
上下文和语境分析
上下文:这句话可能出现在描述人际关系改善、团队合作加强或国际关系缓和的文章或对话中。
语境:在实际交流中,这句话可以用来表达和解的积极意义,强调沟通的重要性。
1. 【尽释前嫌】尽释:完全放下。嫌:仇怨,怨恨。把以前的怨恨完全丢开。