句子
那个古老的家族因为一桩未解的谋杀案,最终被折而族之,从此消失在历史的长河中。
意思

最后更新时间:2024-08-21 15:28:50

语法结构分析

  1. 主语:“那个古老的家族”
  2. 谓语:“被折而族之”
  3. 宾语:无直接宾语,但间接宾语为“那个古老的家族”
  4. 时态:过去时,表示已经发生的**
  5. 语态:被动语态,强调动作的承受者 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实

词汇学*

  1. 古老的家族:指历史悠久、有深厚传统的家族。
  2. 未解的谋杀案:指尚未查明真相的谋杀案件。
  3. 折而族之:意为家族因某种原因而衰败或消失。
  4. 历史的长河:比喻历史的漫长和连续性。

语境理解

  • 特定情境:这句话描述了一个家族因为一桩未解的谋杀案而走向衰败,最终消失在历史中。
  • 文化背景:在文化中,家族的兴衰往往与家族成员的行为和命运紧密相关,谋杀案这样的重大会对家族产生深远影响。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在历史小说、家族史研究或犯罪学讨论中。
  • 隐含意义:强调了**的严重性和对家族命运的影响。

书写与表达

  • 不同句式
    • “因一桩未解的谋杀案,那个古老的家族最终走向了衰败,消失在历史的长河中。”
    • “那个古老的家族,因一桩未解的谋杀案,最终在历史的长河中销声匿迹。”

文化与*俗

  • 文化意义:在传统文化中,家族的延续和荣誉至关重要,谋杀案这样的会对家族的名誉和未来产生重大影响。
  • 相关成语:“家破人亡”、“祸起萧墙”等成语与此句子的主题相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"That ancient family, due to an unsolved murder case, was ultimately destroyed and vanished into the long river of history."
  • 日文翻译:"その古い家族は、未解決の殺人**によって、最終的に滅び、歴史の長い流れの中で消え去った。"
  • 德文翻译:"Diese alte Familie wurde aufgrund eines ungelösten Mordes letztendlich zerstört und verschwand in dem langen Strom der Geschichte."

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在一个关于家族历史或犯罪调查的故事中,强调了**的悲剧性和历史意义。
  • 语境:在讨论家族历史或犯罪学时,这句话强调了**的严重性和对家族命运的影响。
相关成语

1. 【折而族之】推翻他,而且杀他的家族。

相关词

1. 【一桩】 犹一件。多指事情或案子。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【古老】 经历了久远年代的~的风俗丨~的民族。

4. 【因为】 连词。表示原因或理由。

5. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。

6. 【折而族之】 推翻他,而且杀他的家族。

7. 【最终】 最后。

8. 【消失】 事物渐渐减少以至没有;事物不复存在。

9. 【长河】 长的河流,比喻长的过程:历史的~。