句子
这幅画的意境宛如冰壑玉壶,给人以清凉之感。
意思

最后更新时间:2024-08-12 10:09:13

语法结构分析

句子:“这幅画的意境宛如冰壑玉壶,给人以清凉之感。”

  • 主语:这幅画的意境
  • 谓语:宛如、给人以
  • 宾语:冰壑玉壶、清凉之感

这是一个陈述句,描述了“这幅画的意境”与“冰壑玉壶”之间的相似性,并表达了这种意境给人带来的感受。

词汇学*

  • 这幅画:指特定的绘画作品。
  • 意境:指艺术作品所表现出的思想感情和艺术境界。
  • 宛如:如同,好像。
  • 冰壑玉壶:比喻清凉、纯洁、高雅的境界。
  • 给人以:使人感受到。
  • 清凉之感:清爽、凉爽的感觉。

语境理解

这个句子描述了一幅画的艺术效果,通过比喻“冰壑玉壶”来形容其意境的清凉和高雅。这种描述通常出现在艺术评论或欣赏绘画的场合。

语用学分析

在艺术评论中,这样的句子用于表达对作品的赞赏和深刻理解。它传达了一种对艺术作品的审美体验,同时也可能隐含了对作品创作者的敬意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这幅画所展现的意境,犹如冰壑中的玉壶,带来了一股清凉。”
  • “如同冰壑玉壶般的意境,这幅画让人感受到了清凉。”

文化与*俗

  • 冰壑玉壶:这个比喻可能源自传统文化中对高洁、清凉境界的向往。玉壶在文化中常象征纯洁和高雅。
  • 清凉之感:在**文化中,清凉往往与清新、宁静的心境相联系。

英/日/德文翻译

  • 英文:The mood of this painting is like a cold ravine and a jade pot, giving people a sense of coolness.
  • 日文:この絵の雰囲気は、冷たい谷と玉の壺のようで、人々に涼しさを感じさせます。
  • 德文:Die Stimmung dieses Bildes ist wie ein kalter Schlucht und ein Jade-Topf, der Menschen ein Gefühl von Kühle vermittelt.

翻译解读

在翻译中,保持了原句的比喻和意境,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在艺术评论或个人对艺术作品的感悟中,强调了作品的审美价值和情感表达。

相关成语

1. 【冰壑玉壶】壑:深沟。像冰那样清澈的深山沟里的水,盛在晶莹的玉壶里。比喻人节操高尚,品性高洁。

相关词

1. 【冰壑玉壶】 壑:深沟。像冰那样清澈的深山沟里的水,盛在晶莹的玉壶里。比喻人节操高尚,品性高洁。

2. 【宛如】 委曲顺从貌; 好象;仿佛。

3. 【意境】 文学艺术作品通过形象描写表现出来的境界和情调。