句子
这个职位的要求非常高,对于大多数求职者来说,可望而不可及。
意思

最后更新时间:2024-08-14 12:05:29

语法结构分析

句子:“这个职位的要求非常高,对于大多数求职者来说,可望而不可及。”

  • 主语:这个职位的要求
  • 谓语:非常高
  • 宾语:无明确宾语,但“对于大多数求职者来说”作为状语,修饰整个句子。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,表达一个事实或观点。

词汇学*

  • 这个职位的要求:指特定工作的标准或条件。
  • 非常高:形容词短语,表示程度很高。
  • 对于大多数求职者来说:介词短语,引入一个条件或范围。
  • 可望而不可及:成语,意思是虽然可以看到或想象,但实际上无法达到。

语境理解

  • 句子描述了一个高要求的职位,暗示了竞争激烈和难以达到的标准。
  • 在职场环境中,这种描述可能用于强调职位的专业性或高级性。

语用学分析

  • 使用场景:在招聘广告、职业指导或职场讨论中常见。
  • 礼貌用语:句子本身较为客观,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:暗示了求职者需要具备非常高的能力和资格。

书写与表达

  • 可以改写为:“这个职位的门槛极高,大多数求职者难以企及。”
  • 或者:“该职位设定了极高的标准,对多数求职者而言,仅能远观。”

文化与*俗

  • 成语:“可望而不可及”源自**传统文化,常用于形容难以实现的目标。
  • 文化意义:强调了努力与现实之间的差距,反映了社会对高标准的追求。

英/日/德文翻译

  • 英文:The requirements for this position are extremely high, making it unattainable for most job seekers.
  • 日文:このポジションの要件は非常に高く、ほとんどの求職者にとっては手が届かないものです。
  • 德文:Die Anforderungen für diese Position sind extrem hoch, was sie für die meisten Bewerber unerreichbar macht.

翻译解读

  • 英文:强调了职位的高要求和求职者的难以达到。
  • 日文:使用了“手が届かない”来表达“可望而不可及”的意思。
  • 德文:使用了“unerreichbar”来表达“不可及”的概念。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论职业发展、招聘标准或教育背景的上下文中。
  • 语境可能涉及对高技能或高学历的需求,以及对职场竞争的现实描述。
相关成语

1. 【可望而不可及】指只可仰望而不可接近。

相关词

1. 【可望而不可及】 指只可仰望而不可接近。

2. 【大多数】 超过半数很多的数量。

3. 【职位】 官位;官衔; 机关或团体中执行一定职务的位置。

4. 【要求】 提出具体事项或愿望﹐希做到或实现; 所提出的具体愿望或条件。

5. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。