句子
小明虽然才疏德薄,但他勤奋学习,成绩逐渐提高。
意思

最后更新时间:2024-08-21 09:38:38

语法结构分析

句子:“小明虽然才疏德,但他勤奋学,成绩逐渐提高。”

  • 主语:小明
  • 谓语:勤奋学*,成绩逐渐提高
  • 宾语:无直接宾语,但“成绩”可以视为间接宾语
  • 状语:虽然才疏德*
  • 连词:虽然,但

时态:一般现在时,表示当前的状态和惯性动作。 语态:主动语态。 句型:复合句,包含一个让步状语从句(虽然才疏德)和一个主句(他勤奋学*,成绩逐渐提高)。

词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 虽然:连词,表示让步,引出让步状语从句。
  • **才疏德***:成语,形容人的才能和德行都不够。
  • :连词,表示转折。
  • 勤奋:形容词,形容人努力不懈。
  • **学***:动词,指获取知识和技能的过程。
  • 成绩:名词,指学*或工作的成果。
  • 逐渐:副词,表示逐步地、慢慢地。
  • 提高:动词,指水平或质量的上升。

同义词扩展

  • 才疏德:学识浅、德行不足
  • 勤奋:刻苦、努力
  • 逐渐:逐步、渐渐
  • 提高:提升、增进

语境理解

句子描述了小明尽管在才能和德行上有所欠缺,但他通过勤奋学*,使得成绩逐步提高。这种描述常见于鼓励人们通过努力克服自身不足的语境中。

语用学分析

句子在实际交流中用于鼓励和肯定那些虽然起点不高但通过努力取得进步的人。使用“虽然...但...”结构,强调了转折和对比,增强了语句的说服力和感染力。

书写与表达

不同句式表达

  • 尽管小明才疏德,他的勤奋学使成绩逐渐提高。
  • 小明虽然才能和德行不足,但他通过勤奋学*,成绩有了显著的提升。

文化与*俗

成语:才疏德*,反映了传统文化中对才能和德行的重视。 鼓励文化**:句子体现了鼓励个人通过努力克服困难的文化价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译:Although Xiao Ming is not very talented or virtuous, he studies diligently and his grades are gradually improving.

日文翻译:小明は才能や徳が*いが、一生懸命勉強して、成績が徐々に上がっている。

德文翻译:Obwohl Xiao Ming nicht sehr talentiert oder tugendhaft ist, arbeitet er hart und seine Noten verbessern sich allmählich.

重点单词

  • talented (英) / 才能がある (日) / talentiert (德)
  • virtuous (英) / 徳がある (日) / tugendhaft (德)
  • diligently (英) / 一生懸命 (日) / hart (德)
  • gradually (英) / 徐々に (日) / allmählich (德)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的让步和转折结构,强调了小明的努力和成绩的提升。
  • 日文翻译使用了“一生懸命”来表达“勤奋”,符合日语表达*惯。
  • 德文翻译直接明了,使用了“obwohl”来表示“虽然”,清晰地传达了句子的意思。

上下文和语境分析

句子可能在教育或励志的语境中使用,鼓励人们认识到即使起点不高,通过不懈努力也能取得进步。这种语境强调了努力的价值和个人成长的重要性。

相关成语

1. 【才疏德薄】才识疏浅,德行不高。常用作自谦之词。

相关词

1. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

2. 【成绩】 成功的业绩;成效; 今亦指工作或学习所取得的成就﹐收获。

3. 【才疏德薄】 才识疏浅,德行不高。常用作自谦之词。

4. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

5. 【逐渐】 副词。渐渐葡萄逐渐成熟了|病情正在逐渐好转。