句子
她一而再,再而三地尝试联系那个失踪的朋友,但始终没有回音。
意思

最后更新时间:2024-08-07 20:05:15

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:尝试联系
  3. 宾语:那个失踪的朋友
  4. 状语:一而再,再而三地
  5. 补语:但始终没有回音

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代女性。
  2. 一而再,再而三地:副词短语,表示多次重复。
  3. 尝试:动词,试图做某事。
  4. 联系:动词,建立沟通或交流。
  5. 失踪:形容词,指人或物不见了。 *. 朋友:名词,指亲近的人。
  6. :连词,表示转折。
  7. 始终:副词,表示一直。
  8. 没有:动词,表示不存在或未发生。
  9. 回音:名词,这里指回应或消息。

语境理解

句子描述了一个女性多次尝试联系一个失踪的朋友,但未得到任何回应。这可能发生在寻找失踪人员、紧急情况或普通社交情境中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达失望、焦虑或关切。语气可能是焦虑的,表达了说话者对失踪朋友的担忧。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她反复尝试联系那个失踪的朋友,但一直没有收到回音。
  • 尽管她多次尝试,但那个失踪的朋友始终没有回应。

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但“一而再,再而三地”这个表达在汉语中常用来强调重复的次数。

英/日/德文翻译

英文翻译:She repeatedly tried to contact her missing friend, but there was no response.

日文翻译:彼女は何度も行って連絡を取ろうとしたが、行方不明の友人からは返事がなかった。

德文翻译:Sie versuchte immer wieder, den vermissten Freund zu kontaktieren, aber es gab keine Antwort.

翻译解读

  • 英文:使用了“repeatedly”来表达“一而再,再而三地”,“no response”表示“没有回音”。
  • 日文:使用了“何度も”来表达“一而再,再而三地”,“返事がなかった”表示“没有回音”。
  • 德文:使用了“immer wieder”来表达“一而再,再而三地”,“es gab keine Antwort”表示“没有回音”。

上下文和语境分析

句子可能在以下情境中使用:

  • 在寻找失踪人员的报道中。
  • 在个人日记或社交媒体帖子中表达对朋友的担忧。
  • 在讨论紧急情况下的沟通失败。
相关词

1. 【回音】 回声:礼堂~大,演奏效果差一些;答复的信;回话:我连去三封信,但一直没有~|不管行还是不行,请给个~。

2. 【失踪】 去向不明,找不到踪迹罪犯失踪|桌上的纸和笔砚一齐失踪。

3. 【始终】 指从开始到最后的整个过程:贯彻~;表示从头到尾;一直:~不懈|~不赞成他的看法。

4. 【尝试】 试;试验:他们为了解决这个问题,~过各种方法。

5. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

6. 【没有】 犹没收。

7. 【联系】 彼此接上关系:保持~|理论~实际|密切~群众|以后多写信,不要失掉~。