句子
那场意外事故的记忆,至今仍让她感到刺心裂肝。
意思

最后更新时间:2024-08-12 19:33:12

语法结构分析

句子:“那场意外事故的记忆,至今仍让她感到刺心裂肝。”

  • 主语:“那场意外事故的记忆”
  • 谓语:“感到”
  • 宾语:“刺心裂肝”
  • 定语:“那场”、“意外”、“事故的”
  • 状语:“至今仍”

时态:现在完成时,表示动作从过去持续到现在。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇学*

  • 那场:指示代词,指代特定的某一场。
  • 意外事故:名词短语,指突发的、非计划中的**,通常导致伤害或损失。
  • 记忆:名词,指对过去**的回想或印象。
  • 至今仍:副词短语,表示时间上的持续性。
  • 感到:动词,表示经历或体验某种感觉。
  • 刺心裂肝:成语,形容极度痛苦或悲伤。

同义词扩展

  • 意外事故:突发**、事故、灾难
  • 记忆:印象、回想、记忆
  • 刺心裂肝:痛彻心扉、心如刀割、悲痛欲绝

语境理解

句子描述了一个女性对过去某次意外事故的记忆仍然非常深刻,这种记忆给她带来了极大的痛苦。这种表达常见于个人经历重大创伤后的心理状态描述。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于表达对某人经历的同情或理解。它传达了一种深刻的情感体验,可能在安慰或支持某人时使用。

书写与表达

不同句式表达

  • 她至今仍深深记得那场意外事故,那份痛苦如同刺心裂肝。
  • 那场意外事故留下的记忆,至今仍让她心如刀割。

文化与*俗

成语“刺心裂肝”:这个成语源自**传统文化,用来形容极度的痛苦和悲伤。它反映了中文表达中对情感深度的一种形象化描述。

英/日/德文翻译

英文翻译:The memory of that accident still pains her to the core. 日文翻译:あの事故の記憶は、今でも彼女を心の底から苦しめている。 德文翻译:Die Erinnerung an diesen Unfall belastet sie immer noch tief in ihrem Inneren.

重点单词

  • accident:事故
  • memory:记忆
  • pains:痛苦
  • core:核心

翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的情感深度和持续的痛苦感。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在一个关于个人创伤经历的故事或讨论中,强调了记忆的持久性和情感的影响。语境可能涉及心理健康、创伤后应激障碍(PTSD)或其他相关主题。

相关成语

1. 【刺心裂肝】指悲痛至极。

相关词

1. 【刺心裂肝】 指悲痛至极。

2. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

3. 【记忆】 记住或想起:小时候的事情有些还能~起来;保持在脑子里的过去事物的印象:~犹新。