句子
这家医院因为高效的医疗服务,声誉鹊起,吸引了众多患者。
意思

最后更新时间:2024-08-15 14:21:09

语法结构分析

句子:“这家医院因为高效的医疗服务,声誉鹊起,吸引了众多患者。”

  • 主语:这家医院
  • 谓语:声誉鹊起,吸引了
  • 宾语:众多患者
  • 状语:因为高效的医疗服务

句子时态为现在时,表示当前的状态或普遍真理。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 这家医院:指示代词“这”和名词“医院”的组合,指代特定的医院。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 高效的:形容词,描述服务质量高,效率高。
  • 医疗服务:名词短语,指医院提供的医疗相关服务。
  • 声誉鹊起:成语,形容声誉迅速提高。
  • 吸引了:动词,表示吸引的动作。
  • 众多:形容词,表示数量多。
  • 患者:名词,指接受医疗服务的人。

语境理解

句子描述了一家医院因为提供高效的医疗服务而声誉迅速提高,吸引了大量患者。这可能发生在医疗技术进步、服务质量提升或管理优化的情况下。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某家医院的成就,或者在讨论医疗行业的发展时作为例证。语气温和,表达了对医院成就的认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 由于提供高效的医疗服务,这家医院的声誉迅速提升,吸引了大量患者。
  • 这家医院以其高效的医疗服务而声名远扬,吸引了众多患者。

文化与*俗

“声誉鹊起”这个成语在**文化中常用来形容某人或某机构的声誉迅速提高,类似于英文中的“rise to prominence”。

英/日/德文翻译

  • 英文:This hospital has gained a reputation for its efficient medical services, attracting numerous patients.
  • 日文:この病院は効率的な医療サービスで評判が上がり、多くの患者を引き寄せています。
  • 德文:Dieses Krankenhaus hat sich einen Namen gemacht durch effiziente medizinische Dienstleistungen und zieht zahlreiche Patienten an.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译,保留了原句的结构和意义。
  • 日文:使用了“評判が上がり”来表达“声誉鹊起”,符合日语表达*惯。
  • 德文:使用了“sich einen Namen machen”来表达“声誉鹊起”,是德语中常用的表达方式。

上下文和语境分析

句子可能在讨论医疗行业的文章、新闻报道或医院宣传材料中出现,强调医院的服务质量和市场影响力。

相关成语

1. 【声誉鹊起】比喻声名迅速增高。

相关词

1. 【医疗】 医治; 疾病的治疗。

2. 【医院】 治疗和护理病人的机构,也兼做健康检查、疾病预防等工作。

3. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

4. 【因为】 连词。表示原因或理由。

5. 【声誉鹊起】 比喻声名迅速增高。

6. 【患者】 患某种疾病的人肺结核~。

7. 【服务】 为集体(或别人的)利益或为某种事业而工作:~行业|为人民~|科学为生产~|他在邮局~了三十年。

8. 【高效】 属性词。效能高的;效率高的:~杀虫剂。