句子
她每次经过那家花店都三过其门而不入,因为她对花粉过敏。
意思

最后更新时间:2024-08-08 07:46:04

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:经过、不入
  3. 宾语:那家花店
  4. 状语:每次、都三过其门而、因为
  5. 补语:对花粉过敏

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代一个女性。
  2. 每次:副词,表示每次发生的情况。
  3. 经过:动词,表示通过或路过。
  4. 那家花店:名词短语,指特定的花店。
  5. :副词,表示全部或总是。 *. 三过其门而不入:成语,表示多次经过某地但不进入。
  6. 因为:连词,表示原因。
  7. 对花粉过敏:动词短语,表示对花粉有过敏反应。

语境理解

句子描述了一个女性每次经过花店都不进入的情况,原因是她对花粉过敏。这反映了个人健康问题对日常行为的影响。

语用学研究

句子在实际交流中用于解释某人行为的原因,传达了个人健康状况对生活*惯的影响。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于对花粉过敏,她每次路过那家花店都不进去。
  • 她对花粉过敏,因此每次经过那家花店都只是路过。

文化与*俗

句子中提到的“三过其门而不入”是一个成语,源自《左传·僖公二十三年》,原意是指多次经过某地但不进入,这里用来形象地描述她每次经过花店但不进入的情况。

英/日/德文翻译

英文翻译:Every time she passes by that flower shop, she just walks by without going in because she is allergic to pollen.

日文翻译:彼女はその花屋の前を通るたびに、花粉症のために入らずに通り過ぎる。

德文翻译:Jedes Mal, wenn sie an dem Blumengeschäft vorbeikommt, geht sie nicht hinein, weil sie gegen Pollen allergisch ist.

翻译解读

在英文翻译中,“just walks by without going in”准确地表达了“三过其门而不入”的意思。日文翻译中使用了“入らずに通り過ぎる”来表达相同的意思。德文翻译中“geht sie nicht hinein”也准确地传达了不进入的含义。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于解释某人的行为模式,特别是在社交场合或个人故事中,用来展示个人健康问题如何影响日常生活选择。

相关成语

1. 【三过其门而不入】原是夏禹治水的故事,后比喻热心工作,因公忘私。

相关词

1. 【三过其门而不入】 原是夏禹治水的故事,后比喻热心工作,因公忘私。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

4. 【花粉】 花药里的粉粒,多是黄色的,也有青色或黑色的。每个粉粒里都有一个生殖细胞; 中医指栝楼根制成的淀粉。