句子
这位导演一手运承了整部电影的制作,从剧本到拍摄都亲自把控。
意思

最后更新时间:2024-08-07 14:31:32

语法结构分析

  1. 主语:这位导演
  2. 谓语:运承了
  3. 宾语:整部电影的制作
  4. 定语:从剧本到拍摄都亲自把控
  • 时态:过去完成时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  1. 这位导演:指特定的导演,强调其身份和角色。
  2. 运承了:负责、承担的意思,这里指导演全面负责电影的制作。
  3. 整部电影的制作:指电影从构思到完成的整个过程。
  4. 从剧本到拍摄:表示电影制作的两个关键阶段,剧本创作和实际拍摄。
  5. 亲自把控:强调导演亲自参与并控制每一个环节。

语境理解

  • 句子强调导演在电影制作中的核心作用和全面参与,可能是在赞扬导演的专业能力和敬业精神。
  • 文化背景中,电影制作通常是一个团队合作的过程,但有些导演确实会亲自参与并把控每一个细节。

语用学分析

  • 句子可能在表扬或介绍某位导演的工作方式,强调其对电影质量的重视。
  • 隐含意义可能是导演对电影有极高的标准和要求。

书写与表达

  • 可以改写为:“这位导演全面负责了电影的制作,从剧本创作到拍摄全程亲自把控。”
  • 或者:“导演亲自参与并掌控了电影制作的每一个环节,从剧本到拍摄无一不精。”

文化与习俗

  • 电影制作在文化中通常被视为艺术和技术的结合,导演的角色至关重要。
  • 可能涉及的文化意义是导演作为电影的灵魂人物,对电影的成功起决定性作用。

英/日/德文翻译

  • 英文:This director personally oversaw the entire production of the film, from scriptwriting to shooting.
  • 日文:この監督は、脚本から撮影まで、映画の制作全体を親自に監督しました。
  • 德文:Dieser Regisseur hat die gesamte Produktion des Films persönlich überwacht, von der Drehbuchschreibung bis zum Dreh.

翻译解读

  • 英文:强调导演的个人参与和监督。
  • 日文:使用“親自に”强调导演的亲自参与。
  • 德文:使用“persönlich”强调导演的个人责任和参与。

上下文和语境分析

  • 句子可能在介绍或评价某位导演的工作方式,强调其对电影制作的全面掌控和参与。
  • 语境可能是在电影制作、电影评论或导演介绍的背景下。
相关成语

1. 【一手运承】一个人独立处理。

相关词

1. 【一手运承】 一个人独立处理。

2. 【亲自】 自己亲身。

3. 【制作】 指礼乐等方面的典章制度; 制造;造作; 著述;创作; 样式; 方言。犹折磨。

4. 【导演】 将戏剧、电影、电视剧剧本搬上舞台、银幕或荧屏的艺术创作总负责人。其任务是根据剧本进行艺术构思,制订导演计划,组织和谐调各艺术部门的创作,指导排练或拍摄,把剧本体现为完整的艺术形象,达到预期的演出目的。

5. 【拍摄】 用摄影机﹑录像机把人﹑物的形象摄下来。

6. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。