最后更新时间:2024-08-07 10:14:22
语法结构分析
句子:“这位作家凭借其深厚的文学功底一力降十会,创作出了广受好评的作品。”
- 主语:这位作家
- 谓语:创作出了
- 宾语:作品
- 状语:凭借其深厚的文学功底一力降十会,广受好评
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学*
- 这位作家:指特定的某位作家。
- 凭借:依靠、依赖。
- 深厚的:形容词,表示程度深。
- 文学功底:指作家在文学方面的基础和造诣。
- 一力降十会:成语,意思是凭借一个人的力量可以胜过十个人的智慧或能力。
- 创作:动词,指创作作品。
- 广受好评:形容作品受到广泛的赞誉。
语境理解
句子描述了一位作家凭借其深厚的文学功底,创作出了受到广泛好评的作品。这里的“一力降十会”强调了作家个人的能力和成就。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬某位作家的才华和成就,表达对其作品的高度评价。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这位作家以其深厚的文学功底,成功创作出了备受赞誉的作品。
- 凭借其扎实的文学基础,这位作家创作的作品赢得了广泛的认可。
文化与*俗
“一力降十会”是一个成语,反映了文化中对个人能力和智慧的重视。这个成语的使用在这里强调了作家个人的卓越才能。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This writer, relying on his profound literary foundation, has created works that are widely acclaimed.
- 日文翻译:この作家は、深い文学的基盤を頼りに、広く評価されている作品を創造しました。
- 德文翻译:Dieser Schriftsteller hat, auf seine tiefgreifende literarische Grundlage vertrauend, Werke geschaffen, die weitgehend gepriesen werden.
翻译解读
在翻译中,“一力降十会”可以直译为“relying on one's strength to surpass the wisdom of ten”,但在实际翻译中,更倾向于传达其含义而非字面翻译。
上下文和语境分析
句子可能在文学评论、作家介绍或作品推荐等情境中使用,强调作家的个人能力和作品的质量。
1. 【一力降十会】一力:力气大的一个人;降:制服;会:会家,懂武艺的人。一个力气大的人,可以战胜十个会武艺的人。
1. 【一力降十会】 一力:力气大的一个人;降:制服;会:会家,懂武艺的人。一个力气大的人,可以战胜十个会武艺的人。
2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。
3. 【凭借】 依靠;倚仗如果不凭借空气,鸟就永远不能飞到高空。
4. 【功底】 基本功的底子~扎实他的书法有着深厚的~。
5. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。
6. 【文学】 以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术。起源于人类的生产劳动。最早出现的是口头文学,一般是与音乐联结为可以演唱的抒情诗歌。最早形成书面文学的有中国的《诗经》、印度的《罗摩衍那》和古希腊的《伊利昂纪》等。欧洲传统文学理论分类法将文学分为诗、散文、戏剧三大类。中国先秦时期将以文字写成的作品都统称为文学,魏晋以后才逐渐将文学作品单独列出。现代通常将文学分为诗歌、小说、散文、戏剧四大类别。
7. 【深厚】 (感情)浓厚:~的友谊|~的感情;(基础)坚实:这一带是老根据地,群众基础非常~。