句子
在学术研究领域,他的深度和广度对我来说是不可企及的。
意思

最后更新时间:2024-08-08 11:38:34

语法结构分析

句子:“在学术研究领域,他的深度和广度对我来说是不可企及的。”

  • 主语:“他的深度和广度”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“不可企及的”
  • 状语:“在学术研究领域”,“对我来说”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 深度:指在学术研究中的深刻理解和知识积累。
  • 广度:指在学术研究中的广泛涉猎和知识面。
  • 不可企及:形容某人或某事难以达到或超越。

语境分析

句子表达了对某人在学术研究领域成就的极高评价,认为其深度和广度是自己难以达到的。这种表达常见于学术交流或对学术成就的赞扬。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达敬佩和赞扬,语气较为正式和恭敬。隐含意义是对该人在学术领域的成就表示极高的认可。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的学术深度和广度,对我而言,是无法超越的。”
  • “在学术研究领域,我无法达到他的深度和广度。”

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但“不可企及”这个表达在**文化中常用于形容某人的成就极高,难以被超越。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the field of academic research, his depth and breadth are unattainable for me.
  • 日文翻译:学術研究の分野では、彼の深さと広さは私にとっては到達不可能です。
  • 德文翻译:Im Bereich der akademischen Forschung sind seine Tiefe und Breite für mich unerreichbar.

翻译解读

  • 英文:强调了“unattainable”,即不可达到的。
  • 日文:使用了“到達不可能”,即不可到达的。
  • 德文:使用了“unerreichbar”,即不可达到的。

上下文和语境分析

句子在学术交流或对学术成就的赞扬中常见,表达了对某人在学术领域的极高评价和敬佩。这种表达方式在学术界和社会中都具有一定的正式性和恭敬性。

相关成语

1. 【不可企及】企:希望;及:达到。没有希望达到。形容远远赶不上。

相关词

1. 【不可企及】 企:希望;及:达到。没有希望达到。形容远远赶不上。

2. 【广度】 (事物)广狭的程度:向生产的深度和~进军。

3. 【深度】 向下或向里的距离; 事物向更高阶段发展的程度; 触及事物本质的程度。

4. 【领域】 犹领土。国家主权管辖下的区域国家领域神圣不可侵犯; 意识形态或社会活动的范围思想领域|学术领域|生活领域|科学领域。