句子
在社区中,一次成功的宣传活动可以传檄而定,改变居民的观念。
意思

最后更新时间:2024-08-10 18:16:44

语法结构分析

句子:“在社区中,一次成功的宣传活动可以传檄而定,改变居民的观念。”

  • 主语:一次成功的宣传活动
  • 谓语:可以传檄而定,改变
  • 宾语:居民的观念

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态和主动语态。句子的结构清晰,主语和谓语的关系明确,宾语指明了动作的影响对象。

词汇分析

  • 成功的:形容词,表示达到了预期的目的或效果。
  • 宣传活动:名词短语,指为了推广或传播某种信息而组织的活动。
  • 传檄而定:成语,原指古代用檄文传达命令,这里比喻通过宣传活动迅速且有效地达到目的。
  • 改变:动词,表示使事物发生变化。
  • 居民的观念:名词短语,指社区中居民的思想和看法。

语境分析

这个句子描述了在社区环境中,通过一次成功的宣传活动,能够迅速且有效地改变居民的思想观念。这种描述通常出现在讨论社区管理、公共政策宣传或社会**的文章中。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于强调宣传活动的重要性和有效性。它传达了一种积极的信息,即通过有效的沟通和宣传,可以影响和改变人们的看法。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “一次成功的宣传活动在社区中能够迅速且有效地改变居民的观念。”
  • “通过一次成功的宣传活动,社区居民的观念得以传檄而定。”

文化与*俗

“传檄而定”这个成语源自**古代的军事和政治活动,用来形容命令或信息的迅速传达和执行。在现代语境中,它被用来比喻任何形式的快速且有效的传播。

英/日/德文翻译

  • 英文:In a community, a successful promotional campaign can quickly and effectively change the residents' mindset.
  • 日文:コミュニティでは、成功したプロモーション活動によって、住民の考え方を迅速かつ効果的に変えることができる。
  • 德文:In einer Gemeinde kann eine erfolgreiche Werbeaktion die Einstellung der Bewohner schnell und effektiv verändern.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和语气,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。每个翻译都准确地传达了原句的核心信息,即宣传活动的成功对居民观念的影响。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论社区发展、公共宣传或社会变革的文章中。它强调了有效的沟通和宣传在改变人们思想观念方面的重要性。在不同的文化和语境中,这种观点可能会有不同的解读和应用。

相关成语

1. 【传檄而定】檄:讨敌文书;定:平定。比喻不待出兵,只要用一纸文书,就可以降服敌方,安定局势。

相关词

1. 【传檄而定】 檄:讨敌文书;定:平定。比喻不待出兵,只要用一纸文书,就可以降服敌方,安定局势。

2. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。

3. 【宣传】 对群众说明讲解,使群众相信并跟着行动:~队|~共产主义|~交通法规。

4. 【居民】 固定住在某一地方的人街道~ㄧ城镇~。

5. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

6. 【改变】 事物发生显著的差别山区面貌大有~ㄧ随着政治、经济关系的~,人和人的关系也~了; 改换;更动~样式ㄧ~口气 ㄧ~计划ㄧ~战略。

7. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。

8. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

9. 【观念】 思想意识:破除旧的传统~;客观事物在人脑里留下的概括的形象(有时指表象)。