句子
兄弟阋墙的纠纷,往往需要长辈出面调解。
意思

最后更新时间:2024-08-11 05:19:38

语法结构分析

句子“兄弟阋墙的纠纷,往往需要长辈出面调解。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:“兄弟阋墙的纠纷”
  • 谓语:“需要”
  • 宾语:“长辈出面调解”

句子使用了现在时态,表示一般性的情况或普遍的真理。语态为主动语态,即主语是动作的执行者。

词汇分析

  • 兄弟阋墙:指兄弟之间的争执或冲突。
  • 纠纷:争执的事情。
  • 往往:经常,表示这种情况经常发生。
  • 需要:必须要有,表示必要性。
  • 长辈:年长的人,通常指家族中年纪较大的人。
  • 出面:亲自出面处理事情。
  • 调解:通过协商解决争执。

语境分析

这句话通常出现在讨论家庭关系、纠纷解决或社会*俗的语境中。它强调了在家庭内部发生争执时,通常需要家族中的长辈来介入并解决问题。

语用学分析

这句话在实际交流中可能用于建议或指导如何处理家庭内部的矛盾。它传达了一种文化期望,即长辈在家庭纠纷中扮演调解者的角色。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “长辈通常需要出面调解兄弟之间的纠纷。”
  • “在兄弟阋墙的情况下,长辈的介入是必要的。”

文化与*俗

这句话反映了某些文化中对长辈权威的尊重和对家庭和谐的重视。在**传统文化中,长辈通常被视为家庭中的权威人物,他们的意见和决策在家庭事务中具有重要影响力。

英/日/德文翻译

  • 英文:Disputes among siblings often require the intervention of elders to mediate.
  • 日文:兄弟の争いは、しばしば年長者の介入が必要である。
  • 德文:Streitigkeiten zwischen Geschwistern erfordern oft die Vermittlung älterer Personen.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即强调在兄弟之间的争执中,长辈的调解作用是必要的。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了相同的文化和社会期望。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论家庭关系、社会*俗或纠纷解决的上下文中。它强调了在特定文化背景下,长辈在家庭内部纠纷中的角色和责任。

相关成语

1. 【兄弟阋墙】阋:争斗。兄弟之间的纠纷,也比喻内部争斗。

相关词

1. 【兄弟阋墙】 阋:争斗。兄弟之间的纠纷,也比喻内部争斗。

2. 【出面】 以个人或集体的名义做某种事; 瑶族婚俗。夫妇生子之后,携酒同回妇家,称为"出面"。与俗所谓回门相似,唯时间长短不同; 古代南方风俗。长少相干犯,则少者出物,谓之出面。见宋洪迈《容斋四笔.渠阳蛮俗》。

3. 【往往】 常常; 处处。

4. 【纠纷】 争执的事情:调解~。

5. 【调解】 劝说双方消除纠纷:~人|~纠纷。

6. 【长辈】 辈分大的人。

7. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。