句子
在家庭中,夫倡妇随,意味着夫妻双方应该相互尊重和支持。
意思

最后更新时间:2024-08-16 00:31:42

语法结构分析

句子“在家庭中,夫倡妇随,意味着夫妻双方应该相互尊重和支持。”的语法结构如下:

  • 主语:“夫倡妇随”
  • 谓语:“意味着”
  • 宾语:“夫妻双方应该相互尊重和支持”

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 夫倡妇随:这是一个成语,意思是丈夫提出建议,妻子跟随执行,强调夫妻间的和谐与合作。
  • 意味着:表示某事物代表或暗示着另一事物。
  • 夫妻双方:指丈夫和妻子两个人。
  • 相互尊重和支持:表示双方彼此尊重并给予支持。

语境理解

这个句子强调了在家庭环境中,夫妻之间的相互尊重和支持的重要性。这种观念在**传统文化中尤为重要,反映了家庭和谐与稳定的价值观。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可以用来说明夫妻关系中的理想状态,或者用来指导夫妻如何处理彼此间的关系。它传达了一种积极、和谐的家庭氛围。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在家庭生活中,夫妻间的相互尊重和支持是夫倡妇随的基础。”
  • “夫妻双方在家庭中应遵循夫倡妇随的原则,即相互尊重并支持对方。”

文化与*俗探讨

“夫倡妇随”这个成语反映了**传统文化中对夫妻角色的期望,即丈夫在家庭中起主导作用,而妻子则应支持和配合。这种观念在现代社会中可能有所变化,但仍被一些人视为理想的家庭模式。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a family, "husband leads and wife follows" means that both husband and wife should respect and support each other.
  • 日文翻译:家庭では、「夫が先導し、妻が従う」とは、夫婦双方が互いに尊重し、支持するべきであることを意味します。
  • 德文翻译:In einem Haushalt bedeutet "der Mann führt und die Frau folgt", dass beide Partner sich gegenseitig respektieren und unterstützen sollten.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。每个翻译都准确传达了“夫倡妇随”这一概念及其在夫妻关系中的应用。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论家庭关系、夫妻相处之道或传统文化的文章或对话中。它强调了夫妻间的和谐与合作,是构建稳定家庭关系的重要原则。

相关成语

1. 【夫倡妇随】原指封建社会认为妻子必须服从丈夫,后比喻夫妻和好相处。同“夫唱妇随”。

2. 【相互尊重】尊重:敬重,重视。指互相重视。

相关词

1. 【夫倡妇随】 原指封建社会认为妻子必须服从丈夫,后比喻夫妻和好相处。同“夫唱妇随”。

2. 【夫妻】 丈夫和妻子结发~。

3. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

4. 【意味着】 表示某种含义;含有某种意义。

5. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

6. 【相互尊重】 尊重:敬重,重视。指互相重视。