句子
那个孩子在玩耍时从高处跌落,头破血出,被紧急送往医院。
意思
最后更新时间:2024-08-16 01:33:11
语法结构分析
- 主语:那个孩子
- 谓语:跌落、被送往
- 宾语:医院
- 其他成分:从高处、头破血出、紧急
- 时态:一般过去时(跌落、被送往)
- 语态:被动语态(被送往)
- 句型:陈述句
词汇学*
- 那个孩子:指特定的一个孩子。
- 玩耍:进行娱乐活动。
- 从高处:从较高的位置。
- 跌落:从高处掉下来。
- 头破血出:头部受伤,流血。 *. 紧急:情况迫切,需要立即处理。
- 送往:被送到某个地方。
- 医院:治疗和护理病人的机构。
-
同义词:
- 玩耍:游戏、娱乐
- 跌落:坠落、摔下
- 紧急:迫切、急迫
-
反义词:
- 玩耍:工作、学*
- 跌落:上升、攀登
- 紧急:平常、缓慢
语境理解
- 特定情境:孩子在玩耍时发生意外,导致头部受伤,需要紧急医疗救助。
- 文化背景:在许多文化中,孩子的安全是家长和社会关注的重点。
语用学研究
- 使用场景:描述一个紧急医疗**,可能在新闻报道、家长之间的对话或医生记录中出现。
- 礼貌用语:句子本身较为直接,但在实际交流中可能会加入安慰或关切的语气。
书写与表达
- 不同句式:
- 那个孩子在玩耍时不幸从高处跌落,头部受伤流血,随后被紧急送往医院。
- 紧急送往医院的孩子,在玩耍时从高处跌落,头部受伤流血。
文化与*俗
- 文化意义:强调了孩子安全的重要性,以及在意外发生时社会对紧急医疗救助的依赖。
- 相关成语:“一失足成千古恨”(比喻一次不小心的失误可能导致严重的后果)。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:The child fell from a height while playing, resulting in a head injury with bleeding, and was urgently sent to the hospital.
-
日文翻译:その子供は遊んでいる時に高い所から落ちて、頭を打ち出血して、緊急で病院に運ばれました。
-
德文翻译:Das Kind ist beim Spielen von einer Höhe gefallen, hat sich einen Kopfverletzung mit Blutung zugezogen und wurde dringend ins Krankenhaus gebracht.
-
重点单词:
- 玩耍:playing
- 跌落:fell
- 紧急:urgently
- 医院:hospital
-
翻译解读:句子在不同语言中的表达基本保持了原意,强调了**的紧急性和医疗救助的必要性。
上下文和语境分析
- 上下文:可能是在描述一个具体的意外**,或者在讨论儿童安全问题时作为例子。
- 语境:强调了在儿童玩耍时家长或监护人的责任,以及社会对儿童安全的关注。
相关成语
相关词