句子
这种前所未闻的科技产品,一经推出就引起了广泛关注。
意思

最后更新时间:2024-08-12 20:45:10

语法结构分析

句子:“这种前所未闻的科技产品,一经推出就引起了广泛关注。”

  • 主语:“这种前所未闻的科技产品”
  • 谓语:“引起了”
  • 宾语:“广泛关注”
  • 状语:“一经推出”

句子是陈述句,时态为现在完成时(“引起了”),表示动作对现在产生的影响或结果。

词汇学习

  • 前所未闻:形容词,表示以前没有听说过,非常新颖。
  • 科技产品:名词,指通过科学技术开发的产品。
  • 一经:副词,表示一旦。
  • 推出:动词,指发布或上市。
  • 引起:动词,指导致或产生。
  • 广泛关注:名词短语,指受到很多人的关注。

语境理解

句子描述了一个非常新颖的科技产品,一旦上市就受到了很多人的关注。这可能是因为该产品具有创新性、实用性或市场潜力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍新产品、宣传或新闻报道。它传达了一种积极、引人注目的语气,强调产品的独特性和吸引力。

书写与表达

  • 这种科技产品,一经面世便吸引了众多目光。
  • 这款前所未有的科技产品,一经发布即刻成为焦点。

文化与习俗

句子中“前所未闻”可能暗示了该产品在科技领域的突破性或创新性,这在科技文化中是一个积极的评价。

英/日/德文翻译

  • 英文:This unprecedented tech product has garnered widespread attention as soon as it was launched.
  • 日文:この前例のないテクノロジープロダクトは、リリースされるやいなや広範な注目を集めました。
  • 德文:Dieses bisher ungehörte Technologieprodukt hat sofort großes Interesse erregt, sobald es auf den Markt kam.

翻译解读

  • 英文:强调了产品的“前所未闻”特性以及其迅速引起的“广泛关注”。
  • 日文:使用了“前例のない”来表达“前所未闻”,并用“広範な注目”来表达“广泛关注”。
  • 德文:使用了“bisher ungehörte”来表达“前所未闻”,并用“großes Interesse”来表达“广泛关注”。

上下文和语境分析

句子可能在科技新闻、产品发布会或市场分析报告中出现,强调产品的创新性和市场反响。

相关成语

1. 【前所未闻】前:先前。从来没有听说过。

相关词

1. 【产品】 生产出来的物品。

2. 【关注】 关心重视:多蒙~|这篇报道引起了各界人士的~。

3. 【前所未闻】 前:先前。从来没有听说过。

4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

5. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

6. 【推出】 使产生;使出现:~新品牌|歌坛~好几位新人。

7. 【科技】 科学技术高~ㄧ~资料 ㄧ~工作者。