句子
他在艺术创作上很有天赋,但对于数学逻辑,他总是不得其门而入。
意思

最后更新时间:2024-08-08 13:52:50

语法结构分析

句子:“[他在艺术创作上很有天赋,但对于数学逻辑,他总是不得其门而入。]”

  • 主语:他
  • 谓语:有、不得其门而入
  • 宾语:天赋
  • 状语:在艺术创作上、对于数学逻辑、总是

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 在艺术创作上:介词短语,表示领域或范围。
  • 很有天赋:动词短语,表示在某方面有特殊才能。
  • :连词,表示转折。
  • 对于数学逻辑:介词短语,表示另一个领域或范围。
  • 总是:副词,表示一贯性。
  • 不得其门而入:成语,比喻无法理解或掌握某事物的奥秘。

语境分析

句子描述了一个人在艺术创作方面有天赋,但在数学逻辑方面却难以理解和掌握。这种对比反映了个人才能的差异性和局限性。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述某人的特长和短板,常用于评价或讨论个人的能力分布。句子的语气较为客观,没有明显的情感色彩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在艺术领域才华横溢,然而在数学逻辑方面却屡屡碰壁。
  • 尽管他在艺术创作上天赋异禀,但在数学逻辑的世界里,他始终难以找到入口。

文化与习俗

  • 不得其门而入:这个成语源自《论语》,原意是指无法找到进入某个领域的途径,后来泛指无法理解或掌握某事物的奥秘。

英/日/德文翻译

  • 英文:He is very talented in artistic creation, but when it comes to mathematical logic, he always finds it hard to get the hang of it.
  • 日文:彼は芸術創作に非常に才能があるが、数学的論理に関しては、いつもその入り口を見つけることができない。
  • 德文:Er ist sehr talentiert in künstlerischer Schöpfung, aber wenn es um mathematische Logik geht, findet er immer schwer den Zugang dazu.

翻译解读

  • 重点单词:talented(有天赋的)、artistic creation(艺术创作)、mathematical logic(数学逻辑)、find it hard(觉得难)、get the hang of(掌握)。

上下文和语境分析

句子通过对比艺术创作和数学逻辑两个领域,强调了个人才能的差异性和局限性。这种对比在教育和职业规划中常见,用于指导个人发展和选择合适的领域。

相关成语

1. 【不得其门而入】找不到大门走不进去。比喻没有找到合适的途径。

相关词

1. 【不得其门而入】 找不到大门走不进去。比喻没有找到合适的途径。

2. 【天赋】 个人生来所具有的生理特点。个人大脑的生理结构和禀赋的某些差别,是后天才智发展的物质基础。但人的聪明才智只能通过后天的社会实践才能真正形成。

3. 【数学】 研究现实世界的空间形式和数量关系的学科,包括算术、代数、几何、三角、微积分等。

4. 【逻辑】 思维的规律:这几句话不合~;客观的规律性:生活的~|事物发展的~;逻辑学。