句子
在执行秘密任务时,特工们常常变服诡行,以避免被发现。
意思

最后更新时间:2024-08-14 04:56:53

语法结构分析

句子:“在执行秘密任务时,特工们常常变服诡行,以避免被发现。”

  • 主语:特工们
  • 谓语:常常变服诡行
  • 宾语:无直接宾语,但“变服诡行”可视为谓语的补足语
  • 状语:在执行秘密任务时,以避免被发现
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 特工们:指执行秘密任务的人员,通常具有高度的专业技能和隐蔽性。
  • 变服:改变服装,通常指伪装或隐藏身份。
  • 诡行:行为诡秘,不易被察觉。
  • 避免:防止或阻止某事发生。
  • 发现:找到或识别出某人或某物。

语境理解

句子描述了特工在执行秘密任务时的行为方式,强调了他们的隐蔽性和避免被发现的重要性。这种描述常见于**小说、电影或真实情报工作中。

语用学分析

  • 使用场景:情报交流、**故事叙述、安全培训等。
  • 礼貌用语:无特别涉及。
  • 隐含意义:特工的行为需要高度保密和谨慎。
  • 语气:描述性、客观性。

书写与表达

  • 不同句式:特工们在执行秘密任务时,通常会采取变服诡行的策略,以免被发现。
  • 增强灵活性:特工在执行秘密任务时,往往会通过改变服装和行为诡秘来避免被发现。

文化与*俗

  • 文化意义:特工的形象在文化中常与英雄主义、牺牲和智慧联系在一起。
  • 成语、典故:无特别涉及。
  • 历史背景:特工的历史可以追溯到古代的活动,如古罗马的

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the execution of secret missions, agents often change their appearance and behave covertly to avoid being detected.
  • 日文翻译:秘密の任務を遂行する際、エージェントはしばしば外見を変え、秘密裏に行動して発見されないようにします。
  • 德文翻译:Bei der Ausführung geheimer Missionen ändern Agenten häufig ihr Aussehen und verhalten sich heimlich, um nicht entdeckt zu werden.

翻译解读

  • 重点单词
    • change their appearance (英文) / 外見を変える (日文) / ihr Aussehen ändern (德文):改变外观。
    • behave covertly (英文) / 秘密裏に行動する (日文) / sich heimlich verhalten (德文):秘密行动。
    • avoid being detected (英文) / 発見されないようにする (日文) / nicht entdeckt werden (德文):避免被发现。

上下文和语境分析

句子在描述特工执行任务时的行为,强调了他们的隐蔽性和避免被发现的重要性。这种描述常见于**小说、电影或真实情报工作中,强调了特工的专业性和保密性。

相关成语

1. 【变服诡行】变:更换;服:服装;诡:诡秘。更换服装,秘密赶路。

相关词

1. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

2. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。

3. 【变服诡行】 变:更换;服:服装;诡:诡秘。更换服装,秘密赶路。

4. 【常常】 时常,经常; 平常;平庸。

5. 【执行】 实施;实行坚决执行|执行命令|执行决定|执行上级指示; 依法定程序将已经发生法律效力的判决、裁定或行政处罚决定等付诸实施。刑事案件的判决、裁定的执行是强制性的。民事案件的判决、裁定等发生法律效力后,当事人必须自觉履行;一方当事人拒绝履行的,由审判员移交给执行员强制执行,对方当事人也可以向法院申请执行。

6. 【特工】 特务工作; 特务人员。

7. 【秘密】 加以隐蔽,不让知道。与公开”相对秘密文件|秘密的会见; 指隐蔽的事情军事秘密|公开他的秘密; 指尚未被发现或揭露的事物探索宇宙秘密|这段历史将永远成为秘密。

8. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。