句子
面对这场突如其来的灾难,人们不禁感叹天道宁论,为何如此不公。
意思
最后更新时间:2024-08-16 00:03:46
语法结构分析
句子:“面对这场突如其来的灾难,人们不禁感叹天道宁论,为何如此不公。”
- 主语:人们
- 谓语:感叹
- 宾语:天道宁论,为何如此不公
- 状语:面对这场突如其来的灾难,不禁
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 突如其来:形容事情发生得非常突然。
- 灾难:指自然或人为的严重损害和痛苦。
- 不禁:忍不住,情不自禁。
- 感叹:表达强烈的情感或惊讶。
- 天道宁论:意指天意或命运的安排难以评说。
- 不公:不公平,不公正。
语境理解
句子描述了人们在面对突然发生的灾难时,对命运或天意的不公感到困惑和无奈。这种表达常见于遭遇不幸或不公平时,人们寻求解释或安慰的情境。
语用学分析
- 使用场景:在讨论灾难、不幸或不公平时,人们可能会使用这样的表达来抒发情感。
- 礼貌用语:句子本身较为直接,但在特定情境中,使用这样的表达可以被视为一种情感宣泄,而非不礼貌。
- 隐含意义:句子隐含了对命运或天意的不满和质疑。
书写与表达
- 不同句式:
- 面对这场突如其来的灾难,人们不禁对天道的不公感到疑惑。
- 这场灾难的突然降临,让人们感叹命运的不公。
文化与*俗
- 文化意义:在**传统文化中,天道常被视为不可违抗的命运或自然法则。
- 成语、典故:天道宁论可能源自对古代哲学思想的引用,如道家的“天道无亲”。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Faced with this sudden disaster, people cannot help but lament the inscrutable will of heaven, wondering why it is so unfair.
- 日文翻译:この突然の災害に直面して、人々は天の意志が不可解で、なぜこれほど不公平なのかと嘆きます。
- 德文翻译:Angesichts dieser plötzlichen Katastrophe können die Menschen nicht anders, als die unergründliche göttliche Ordnung zu beklagen und sich zu fragen, warum sie so ungerecht ist.
翻译解读
- 重点单词:
- inscrutable (英文):难以理解的。
- 不可解 (日文):难以理解的。
- unergründlich (德文):深不可测的。
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在新闻报道、个人博客或社交媒体上,当人们讨论灾难或不幸**时。
- 语境:在讨论灾难的社会语境中,这样的表达可以帮助人们抒发情感,寻求共鸣。
相关成语
相关词