句子
今天的天气预报说会有寒流来袭,感觉会像一日之冬。
意思

最后更新时间:2024-08-07 15:47:30

语法结构分析

句子:“今天的天气预报说会有寒流来袭,感觉会像一日之冬。”

  • 主语:“今天的天气预报”
  • 谓语:“说”
  • 宾语:“会有寒流来袭”
  • 补语:“感觉会像一日之冬”

时态:一般现在时,表示当前的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 今天的天气预报:指当前日期的天气预测。
  • 寒流:指突然的、强烈的冷空气,通常带来低温。
  • 来袭:指攻击或影响,这里指寒流的到来。
  • 感觉:指个人的感受或体验。
  • 一日之冬:比喻一天之内体验到冬天的寒冷。

同义词扩展

  • 寒流:冷锋、寒潮
  • 来袭:到来、降临
  • 感觉:感受、体验

语境理解

句子描述了天气预报中提到的寒流,以及人们对这种天气变化的感受。这种表达在气象预报和日常交流中常见,特别是在季节交替时。

语用学分析

句子在实际交流中用于传达天气变化的信息,并表达个人对这种变化的感受。语气可能是担忧或惊讶,取决于说话者的情绪。

书写与表达

不同句式表达

  • 天气预报今天提到,寒流即将到来,仿佛一日之内便能感受到冬天的寒冷。
  • 据今天的天气预报,寒流将至,让人感觉仿佛经历了一整个冬日。

文化与*俗

句子中的“一日之冬”是一个比喻,用来形容短时间内温度急剧下降,类似于文学中的夸张手法。这种表达在**文化中常见,用来形容天气的突然变化。

英/日/德文翻译

英文翻译:The weather forecast for today says a cold front is approaching, feeling like a winter day in a single day.

日文翻译:今日の天気予報によると、寒気が押し寄せてくるとのことで、一日で冬のような感じになるそうです。

德文翻译:Die Wettervorhersage für heute sagt, dass ein Kaltfront aufzieht, und es fühlt sich an wie ein Wintertag an einem Tag.

重点单词

  • cold front (寒流)
  • approaching (来袭)
  • feeling (感觉)
  • winter day (冬日)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,使用“cold front”来表达“寒流”。
  • 日文翻译使用了“寒気が押し寄せてくる”来表达“寒流来袭”,并保留了“一日で冬のような感じ”来表达“一日之冬”。
  • 德文翻译同样保留了原句的结构,使用“Kaltfront”来表达“寒流”。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言中,句子都传达了天气预报中提到的寒流,以及人们对这种天气变化的感受。这种表达在气象预报和日常交流中常见,特别是在季节交替时。
相关成语

1. 【一日之冬】指夜间。

相关词

1. 【一日之冬】 指夜间。

2. 【今天】 时间词;说话时的这一天:~的事不要放到明天做;现在;目前:~的中国已经不是过去的中国了。

3. 【天气预报】 气象台(站)预先发出关于未来一定时期内的天气变化和趋势的报告。气象台运用现代科学技术(如卫星、雷达等)收集了全国甚至全世界的气象资料,根据天气演变规律,进行综合分析,科学判断,然后作出大范围的天气预报。气象站、哨根据大范围天气预报,结合本地区地形、天气特点、群众测天经验,作出单站补充预报。可分为短期、中期和长期预报。

4. 【寒流】 从高纬度流向低纬度的洋流‘流的水温比它所到区域的水温低; 指寒潮。

5. 【感觉】 客观事物的个别特性在人脑中引起的反应,如苹果作用于我们的感官时,通过视觉可以感到它的颜色,通过味觉可以感到它的味道。感觉是最简单的心理过程,是形成各种复杂心理过程的基础; 觉得一场秋雨过后就~有点冷了; 觉得 2.他~工作还顺利。