句子
那场火灾的现场视频,让人惊心骇瞩,深感生命的脆弱。
意思

最后更新时间:2024-08-21 00:20:45

1. 语法结构分析

句子:“那场火灾的现场视频,让人惊心骇瞩,深感生命的脆弱。”

  • 主语:“那场火灾的现场视频”
  • 谓语:“让人惊心骇瞩”和“深感生命的脆弱”
  • 宾语:“人”(在“让人惊心骇瞩”中)和“生命的脆弱”(在“深感生命的脆弱”中)

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 那场火灾:指特定的火灾**。
  • 现场视频:指火灾发生时的实时录像。
  • 惊心骇瞩:形容看到视频后的震惊和恐惧。
  • 深感:深刻地感受到。
  • 生命的脆弱:指生命容易受到伤害或消失的特性。

3. 语境理解

句子描述了观看火灾现场视频后的感受,强调了生命的脆弱性。这种表达在灾难报道或反思生命的文章中常见。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于表达对灾难的深刻感受和对生命价值的反思。语气较为沉重,传递了强烈的情感。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “观看那场火灾的现场视频,人们感到极度震惊,深刻体会到生命的脆弱。”
  • “那场火灾的现场视频令人心惊胆战,使我们深切感受到生命的脆弱性。”

. 文化与

句子反映了人们对灾难的普遍感受和对生命价值的重视。在**文化中,灾难往往被用来提醒人们珍惜生命和家人。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: “The footage of that fire scene is heart-wrenching, making one deeply feel the fragility of life.”

日文翻译: 「あの火災の現場の映像は、心を揺さぶるもので、命の脆さを深く感じさせる。」

德文翻译: “Das Video vom Brandhergang ist erschütternd und lässt einen tief das Zerbrechlichkeit des Lebens spüren.”

翻译解读

  • 英文:使用了“heart-wrenching”来形容视频的震撼效果,强调了情感的强烈。
  • 日文:使用了“心を揺さぶる”来表达视频的震撼,与中文的“惊心骇瞩”相呼应。
  • 德文:使用了“erschütternd”来描述视频的震撼,与中文的“惊心骇瞩”相呼应。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论灾难、生命价值或人类脆弱性的文章或讨论中。它强调了灾难对人们情感的冲击和对生命意义的反思。

相关成语

1. 【惊心骇瞩】指看到后内心感到震惊。

相关词

1. 【惊心骇瞩】 指看到后内心感到震惊。

2. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。

3. 【现场】 发生案件或事故的场所及当时的状况; 直接从事生产﹑工作﹑试验的场所。

4. 【生命】 由高分子的核酸蛋白体和其他物质组成的生物体所具有的特有现象。与非生物不同,生物能利用外界的物质形成自己的身体和繁殖后代,按照遗传的特点生长、发育运动,在环境变化时常表现出适应环境的能力。

5. 【脆弱】 禁不起挫折;不坚强:感情~|~的心灵。

6. 【视频】 指0~10兆赫范围内的频率。用以生成或转换成图像。在电视技术中,又称为电视信号频率,所占频宽为0~6兆赫。广泛应用于电视、摄录像、雷达、计算机监示器中。