句子
在现代社会,富贵安乐往往与个人的努力和机遇紧密相关。
意思

最后更新时间:2024-08-16 18:37:22

语法结构分析

句子:“在现代社会,富贵安乐往往与个人的努力和机遇紧密相关。”

  • 主语:“富贵安乐”
  • 谓语:“紧密相关”
  • 宾语:无明确宾语,但“与个人的努力和机遇”可以视为补语。
  • 时态:一般现在时,表示普遍真理或现状。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 富贵安乐:指物质上的富裕和精神上的安宁。
  • 现代社会:指当前的时代或社会环境。
  • 往往:表示通常情况下或经常发生。
  • 个人:指单个的人。
  • 努力:指付出劳动或精力。
  • 机遇:指有利的机会或时机。
  • 紧密相关:表示两者之间有很强的关联性。

语境理解

  • 特定情境:这句话适用于讨论现代社会中个人成功与失败的因素。
  • 文化背景:在许多文化中,个人的成功被认为与努力和机遇有关。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可以用在教育、职业规划、社会学讨论等场合。
  • 礼貌用语:这句话本身是中性的,没有特别的礼貌或不礼貌的含义。
  • 隐含意义:暗示了在现代社会中,个人的成功不仅仅取决于努力,还需要机遇。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在当今社会,个人的努力和机遇常常是富贵安乐的关键。”
    • “富贵安乐在现代社会通常与个人的努力和机遇息息相关。”

文化与习俗

  • 文化意义:这句话反映了现代社会对个人主义和自我奋斗的重视。
  • 相关成语:“天时地利人和”可以与之相关联,强调成功需要多方面因素的配合。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In modern society, wealth and happiness are often closely related to individual effort and opportunity.
  • 日文翻译:現代社会では、富と安楽はしばしば個人の努力と機会と密接に関係している。
  • 德文翻译:In der modernen Gesellschaft stehen Reichtum und Glück oft in engem Zusammenhang mit persönlichem Einsatz und Gelegenheit.

翻译解读

  • 重点单词
    • wealth (富)
    • happiness (安乐)
    • individual effort (个人的努力)
    • opportunity (机遇)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可以出现在讨论个人成功因素的文章或演讲中。
  • 语境:强调了在现代社会中,个人的成功不仅仅依赖于努力,还需要适当的机遇。
相关成语

1. 【富贵安乐】指富裕而有显贵的地位,过着安宁快乐的生活。

相关词

1. 【努力】 勉力;尽力。

2. 【富贵安乐】 指富裕而有显贵的地位,过着安宁快乐的生活。

3. 【往往】 常常; 处处。

4. 【机遇】 时机;机会(多指有利的):难得的~。

5. 【现代】 历史学上一般指资本主义存在和无产阶级不断取得社会主义革命胜利的时代。1917年俄国十月社会主义革命是世界现代历史的开端。中国现代历史则始于1919年五四运动。

6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

7. 【紧密】 十分密切,不可分隔:~结合|~联系|~地团结在中国共产党周围;多而连续不断:枪声十分~|~的雨点。