句子
他的画作在艺术界名重一时,吸引了无数收藏家的目光。
意思
最后更新时间:2024-08-14 17:26:58
语法结构分析
句子:“他的画作在艺术界名重一时,吸引了无数收藏家的目光。”
- 主语:“他的画作”
- 谓语:“名重一时”和“吸引了”
- 宾语:“无数收藏家的目光”
- 时态:一般现在时,表示当前的状态或习惯性动作。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,用于陈述一个事实或观点。
词汇学习
- 名重一时:形容某人或某物在某个时期内非常有名或重要。
- 吸引了:引起注意或兴趣。
- 无数:数量非常多,无法计数。
- 收藏家:专门收集艺术品、古董等的人。
- 目光:视线,注意力。
语境理解
- 句子描述了某人的画作在艺术界非常著名,并且引起了众多收藏家的关注。这可能发生在艺术展览、拍卖会或艺术界的重要活动中。
- 文化背景:艺术界重视创新和独特性,因此能够“名重一时”的画作通常具有独特的艺术风格或深刻的主题。
语用学分析
- 句子用于描述和赞扬某人的艺术成就,适合在艺术评论、媒体报道或艺术交流中使用。
- 礼貌用语:句子通过“名重一时”和“吸引了无数收藏家的目光”表达了对画作的高度评价,体现了对艺术家的尊重和赞赏。
书写与表达
- 不同句式表达:
- “在艺术界,他的画作一时名声大噪,吸引了众多收藏家的关注。”
- “他的画作在艺术界享有盛誉,吸引了无数收藏家的目光。”
文化与习俗
- 文化意义:艺术界的名声和收藏家的关注通常与艺术品的商业价值和艺术价值相关。
- 相关成语:“名垂青史”(名声永远流传),“名不虚传”(名声与实际相符)。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"His paintings are highly esteemed in the art world for a time, attracting the attention of countless collectors."
- 日文翻译:"彼の絵画は一時期、芸術界で高く評価され、無数のコレクターの注目を集めた。"
- 德文翻译:"Seine Gemälde genießen für eine Zeit in der Kunstszene großes Ansehen und haben die Aufmerksamkeit zahlreicher Sammler auf sich gezogen."
翻译解读
- 重点单词:
- highly esteemed:高度评价
- art world:艺术界
- countless collectors:无数收藏家
- attention:注意力
上下文和语境分析
- 句子可能在描述一个艺术家的成功或某件艺术品的受欢迎程度。上下文可能包括艺术家的背景、画作的特点以及艺术界和收藏家对这些画作的反应。
相关成语
1. 【名重一时】名:名声;一时:当代。一个时期内名声很大,受到广泛重视。
相关词