最后更新时间:2024-08-10 05:37:36
语法结构分析
句子:“每当一位有远见的政治家去世,他所倡导的政策往往随之失去支持,这正是“人亡政息”的体现。”
- 主语:“一位有远见的政治家去世”
- 谓语:“失去支持”
- 宾语:“他所倡导的政策”
- 状语:“每当”(时间状语),“往往”(频率状语)
- 定语:“有远见的”(修饰“政治家”),“他所倡导的”(修饰“政策”)
- 补语:“这正是‘人亡政息’的体现”(对前面内容的总结和解释)
时态:一般现在时(表示普遍真理或*惯性动作) 语态:主动语态 句型:陈述句
词汇学*
- 有远见的:指具有前瞻性和洞察力的人。
- 政治家:从事政治活动的人。
- 去世:指人死亡。
- 倡导:提倡或主张某事。
- 政策:国家或组织制定的行动方针。
- 失去支持:不再得到人们的支持。
- 人亡政息:成语,意为当领导者去世后,其政策或事业也随之衰落。
同义词:
- 有远见的:有洞察力的,有预见性的
- 去世:逝世,亡故
- 倡导:提倡,主张
反义词:
- 有远见的:短视的
- 去世:出生
- 倡导:反对
语境理解
句子描述了一个普遍现象,即有远见的政治家去世后,他们所倡导的政策往往会失去支持。这种现象在**文化中被概括为“人亡政息”,反映了领导者的个人影响力对政策持续性的重要性。
语用学研究
这句话在政治讨论或历史分析中可能会被引用,用来说明领导者的个人魅力和远见对政策持续性的影响。在实际交流中,这句话可能用于强调领导者的不可替代性或政策的不稳定性。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “当一位有远见的政治家离世,他所推动的政策通常会失去支持,这种现象正是‘人亡政息’的写照。”
- “‘人亡政息’这一成语恰如其分地描述了有远见的政治家去世后,其政策往往失去支持的现象。”
文化与*俗
“人亡政息”这一成语源自**古代,反映了古代社会对领导者个人影响力的重视。在现代社会,这一成语仍然被用来讨论领导者的个人特质对政策持续性的影响。
英/日/德文翻译
英文翻译: "Whenever a visionary politician passes away, the policies he advocated often lose support, which is a manifestation of 'the death of the man leading to the demise of his policies.'"
日文翻译: 「遠見のある政治家が亡くなると、彼が提唱した政策はしばしば支持を失い、これが「人亡政息」の現れである。」
德文翻译: "Immer wenn ein visionärer Politiker stirbt, verlieren die von ihm vertretenen Politiken oft ihre Unterstützung, was ein Ausdruck von 'dem Tod des Mannes folgt das Ende seiner Politik' ist."
翻译解读
在不同语言中,“人亡政息”这一成语的翻译需要考虑到目标语言的文化背景和表达*惯。英文翻译中使用了“manifestation”来表达“体现”,日文翻译中使用了“現れ”来表达“体现”,德文翻译中使用了“Ausdruck”来表达“体现”。
上下文和语境分析
这句话通常出现在讨论政治领导者的影响力、政策持续性或历史变迁的上下文中。在分析历史**或政治现象时,这句话可以作为一个有力的论据,强调领导者的个人特质对政策命运的影响。
1. 【人亡政息】亡:失去,死亡;息:废,灭。旧指一个掌握政权的人死了,他的政治措施也跟着停顿下来。
1. 【人亡政息】 亡:失去,死亡;息:废,灭。旧指一个掌握政权的人死了,他的政治措施也跟着停顿下来。
2. 【体现】 某种性质或现象在某一事物上具体表现出来:说实话,办实事,~出了他的务实精神。
3. 【倡导】 带头提倡:~新风尚。
4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。
5. 【政治家】 有政治见识和政治才能并从事政治活动的人。多指国家﹑政党的领导人物。
6. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。